Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Название: A friend is one who walks in when others walk out
Автор: kaitlia777
Перевод: Ярина
Саммари: после Веры



A friend is one who walks in when others walk out


@темы: ЗВВ, Переводы

Комментарии
26.08.2010 в 23:41

Такова природа человека: видишь кнопку — надо нажать.
Метту браво!!!!!
Ты бы могла сказать, что он от меня, - если бы это было возможно, он бы посмотрел на себя со стороны, как на чокнутого. – Мы друзья, оба лейтенанты… мы могли загулять на выходных. Всякое случается…
не каждый, даже очень хороший друг, мог бы такое предложить.
но вот почему о кажется, что ТиДЖей не приняла бы этой просьбы, даже если бы НЕ любила Янга. Не стала бы лгать. А вот дружбу, помощь в вопитании ребенка - да.
Хотя в порыве чувств чего только не скажешь и не сделаешь, о чем в дальнейшем можно раскаиваться всю жизнь.
26.08.2010 в 23:51

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
но вот почему о кажется, что ТиДЖей не приняла бы этой просьбы, даже если бы НЕ любила Янга. Не стала бы лгать. А вот дружбу, помощь в вопитании ребенка - да.
У этого фика есть продолжение. Она приняла помощь Мэтта.
Метту браво!!!!!
Мне нравятся их отношения)))))))))
27.08.2010 в 20:20

Вот это и есть настоящая дружба. И как хорошо, что на Судьбе у Тамары есть Мэтт, который всегда рядом, и готов ради нее на многое, если не на все. Мэтт умничка!:hlop: Хотелось бы мне иметь именно такого друга-мужчину))
27.08.2010 в 20:41

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Хотелось бы мне иметь именно такого друга-мужчину))
Да))))))