Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Название: Ангел ночи
Автор: LyzabethSay
Оригинал: www.fanfiction.net/s/4011124/1/Angell_of_the_Ni...
Перевод: Ярина
Рейтинг: К
Жанр: Romance
Пейринг: Флэк/Энджел
Саммари: бывшая девушка Дона была переведена в Лас-Вегас и он устраивает свою личную жизнь заново с Энджел. Я так понимаю, это события предыдущего фика до появления Энджел.
От переводчика: не могу понять, это один фик или несколько ситуаций из жизни. В общем мне понравилось и я взяла. Правда, озадачила первая глава, герои вышли почти без имен. Но менять ничего не стало, ибо это лишило бы фанф того очаровательного стиля, который любит Юлька.
Глава 1: Линия жизниГлава 1: Линия жизни
I have this sinking feeling
Something's weighing me down
I am completely saturated
The waves are crashing closer
My feet already drowned
Doing the thing I said I hated
Она внимательно смотрела на себя в зеркало. Глубоко вздохнув, подумала, что на нее смотрит не самое жизнерадостное существо. Все, что она видела, было таким безжизненным, но сейчас было не время для раздумий. Взяв расческу со стола, она провела ею по волосам, закрыла глаза.
- Пожалуйста, не испорть ничего, - сказала она самой себе. Она так долго хотела этого, что сейчас происходящее казалось ошибкой. По плану они должны были встретиться в Центральном парке через час, все ее тело дрожало от напряжения.
Это всего лишь свидание, попробовала она убедить саму себя, но ничего не действовало.
Выходя из комнаты, она бросила взгляд на полку, заставленную ее фотографиями с родственниками и друзьями. Она остановилась перед одним изображением. Этому фото было около месяца, на нем она прижималась к своему парню, они сидели на бейсбольном матче. Может, именно это меня пугает, подумала она, после чего положила фотографию лицом вниз.
Выйдя из квартиры, она поздоровалась с соседями, приветливо им улыбнулась. Уходя, она надеялась на лучшее – пора себя брать в руки.
--------
На другом конце города он сидел на своем диване, обхватив голову руками. Она снова позвонила. С час они разговаривали о том, что она скучает по нему, что хочет заглянуть в гости. Он не смог найти нужные слова, но понимал, что должен ей разбить сердце, сказать, что отношения на расстоянии долго не живут. Когда он все-таки это сказал, она расплакалась, потом бросила трубку. Жизнь жестокая, подумал он про себя. Он не знал, может стоило отменить свое свидание, чтобы переварить реакцию Джейни, но решил последовать инстинкту, схватил пиджак и вышел из квартиры.
--------
They've been swimming in the wrong water
Now they're pulling me down
But I am clinging to you, never letting go
'Cos I know that you'll lift me out
- Я уж думала, что ты не собираешься приходить, детектив.
- Давай без формальностей, - он с улыбкой смотрел на нее, тихо рассмеявшуюся и блестевшую глазами.
- И куда ты меня поведешь? – Она пошла с ним рядом, взяв его под руку, а он повел ее к выходу из парка.
- Ну, я думал, что мы начнем с прогулки, а потом, может, заглянем в бар.
- Романтика первого свидания. – Ответила она с сарказмом. Он тихо рассмеялся и накрыл ее ладонь своею, выводя за пределы парка.
Они вместе вышли из Центрального парка и оказались на шумных улицах Нью-Йорка. Они оба ходили по этим улицам, должно быть, сотни раз, вместе проводили расследования, которые было трудно забыть.
- Итак, расскажи мне что-нибудь о себе, Дон, - она посмотрела на него, а вокруг зажигались неоновым светом вывески. Он давно уже заметил, он постоянно замечал мелочи в интересующих его людях, как свет поблескивает в ее глазах, как будто там мерцают слезы.
- Моя жизнь не отличается от твоей. Отец работал в полиции, поэтому я пошел по его стопам, брат всегда меня лупил, мать не вмешивалась, просто наблюдала за всем. – Он не мог сказать, интересно ли ей или скучно, но зато он точно знал, как вызвать у собеседника оживление.
-------
- Водил сюда других девушек? – Позади играла музыка, приятные мелодичные аккорды, были люди на танцполе, публика, наслаждавшаяся танцами.
- А что, хочешь обвинить меня в недостаточной оригинальности? – Они протискивались между людьми к бару.
- Нет, просто интересно. Это не плохо, - ее взгляд обежал комнату, больше похожую на какой-то склад, чем на клуб. Свет был приглушен, в помещении ощущалась прохлада, но именно это помогло создать нужную атмосферу. Она обернулась к нему, прижалась всем телом и шепнула на ухо. – Ты точно произвел на меня впечатление!
После первого глотка они оба стали более расслабленными.
- Вообще-то, это интересно, - сделала вывод она.
- Что это?
- Я ожидала, что ты поведешь меня в место, более… выше разрядом, - она быстро отхлебнула выпивку, осознав только что высказанное.
- Ну, я мог бы сводить тебя в романтический ресторан, но не хотел ничего чересчур формального.
- Хороший ход.
- Ты бы предпочла шикарный, дорогой ресторан?
- Я не ношу вечерних платьев. И была счастлива, когда ты сказал, что сегодня сойдут джинсы и джемпер, - они оба засмеялись от этой фразы и осушили свои стаканы.
- Хочешь потанцевать? – Спросил он.
- А ты танцуешь?
- Я могу сделать несколько удачных движений, - они смеялись всю дорогу до танцпола, где играла живая музыка. Площадка не была большой, они чувствовали себя сардинами в банке.
Когда музыка сменилась на мягкую, медленную песню, между парой возникла неловкость.
- Продолжим? – Спросил он. В ее животе затрепетали бабочки, когда она обняла его за шею, а его рука притянула ее за талию. Музыка медленно лилась, она подняла голову, их глаза встретились.
- Как это? – Спросила она, не отводя от него взгляда.
- Что?
- Быть здесь сейчас? Как это? – Он засмеялся, опустив голову, но потом снова посмотрел на нее, увидел ее широко распахнутые глаза и закушенную губу.
- Чудесно, - на ее губах появилась улыбка. – Чудесно, что я здесь с тобой.
Закрыв глаза она подалась вперед и положила голову ему на плечо.
Сos they've been swimming in the wrong waters
And now they're pulling me down
But I am clinging to you, never letting go
'Cos I know that you are gonna pull me out
Глава 2: Объясни мнеГлава 2: Объясни мне
Текстовое сообщение:
От: Джессика Энджел
Кому: Дон Флэк
Сообщение: Как на счет кофе? О’Брайен Кафе в шесть – увидимся там.
--------
- Вау, быстро ты, - Джесс подошла к столику Дона и села напротив него. Его пальцы сжимали симпатичную чашку теплого кофе, а в тарелке рядом лежал надкушенный маффин.
- Прибежал прямо с работы, - он сделал глоток кофе и посмотрел на нее.
Заказав кофе, Джесс уставилась на него.
- Что случилось? Что-то случилось с Денни и миссис Сандовал? – Она потянула к себе маффин Дона. Тот выглядел не сосредоточенным, как будто, волновался из-за чего.
- Денни. Думаю, он слишком серьезно переживает из-за Рубен Сандовал.
- Он потерял того, за кем должен был присматривать, Дон. Думаю, любой в его положении винил бы себя в подобном. – Принесли ее кофе, сильный запах раздразнил обоняние. Он был приятным для обоих, кофе Дона уже давно остыл.
- Я знаю, но не могу не думать, что он уже прошел через многое и вот опять. Никто не должен переживать такое.
- Дон, ты ошибся работой, если так думаешь. Нам приходится сообщать гражданам, что дорогие им люди умирают потому, что кто-то ведет себя глупо, - Джесс так хотела сказать Дону, чтобы тот вел себя, как будто Денни обычный парень с улицы, который потерял любимую, что бы сказал Денни то же, что сказал бы в такой ситуации любому другому, но не смогла этого сделать.
Обняв ладонями теплую чашку, позволяя этому чувству распространиться по телу и наслаждаясь волной воздуха из кондиционера, только тут она поняла, что Дон не смотрит ни на нее, ни на стол, а изучает каменный пол.
- Дон, не волнуйся. У него есть Линдси, она ему поможет. Они разберутся, - Джесс взяла в свои ладони холодную руку Дона и крепко сжала. Дон, наконец-то, посмотрел на нее, она попробовала улыбнуться, чтобы убедить его, что ничего плохого не произошло.
While I am cracking their code, you are deciphering me
for I am a mystery; I am a locked room in a tall tower
Прошел, как минимум час, а они все сидели в ирландской кофейне. На губах Дона уже появилась улыбка, тучи над его головой рассеялись, он выглядел счастливее. Джесс смогла заставить его не думать о Денни, теперь были лишь они. Ее ладонь лежала в его ладони, наполовину съеденный маффин был съеден совсем, чашки опустели, а над небоскребами Нью-Йорка медленно темнело небо.
Они вышли из кофейни, на небе сгущались тучи. Ночь была прохладной, пара натянула свои куртки. Улицы были переполнены в этот выходной вечер, но Нью-Йорк странно бы выглядел, если бы не было привычной толпы в любое время.
Джесс взяла Дона под руку, в то время как его ладонь спряталась в кармане. Посмотрев на нее, Дон принюхался к ее темным волосам, запах которых очень напоминал лимон. Улыбнувшись он оторвал от нее взгляд и повел девушку по улице. Но не они успели дойти до угла, как почувствовали тяжелые капли начинающегося дождя.
Your telescope eyes see everything clearly
My vision is blurred but I know what I heard echoing all around
while I am tuning you in, you are deciphering me
not such a mystery, not such a faint in a far away sound
Найдя укрытие на автобусной остановке, они смотрели, как лил дождь. Воздух все больше наполнялся духотой, все больше людей забивалось в маленькое пространство в попытке спрятаться от ливня.
- Вот и провел меня домой, - Джесс посмотрела на Дона, который, казалось, начал расстраиваться.
- Почему бы тебе не пойти ко мне?
- А это ближе? - Спросила она, зажатая между людьми. Из-за неожиданного толчка в спину она налетела на Дона, который поймал ее.
- Если мы воспользуемся метро, то это всего лишь пара остановок, и мы не успеем промокнуть, - у них не было другого выбора, поэтому они пробились сквозь толпу и побежали к ближайшей станции метро. Внизу было не так много людей, как на автобусной остановке, но стоило им только пройти турникет, как подъехал поезд.
Успев заскочить в вагон перед тем, как захлопнулись двери, они изо всех сил старались сдержать смех, чтобы не смущать остальных пассажиров. Облокотившись на Дона, Джесс подняла руки и стряхнула влагу с волос. Как только ее рука легла на его плечо, он пальцами смахнул с ее щеки несколько оставшихся капелек. Оставшийся путь она, закусив губу, рассматривала пол вагона.
Они вышли на станции Дона и поднялись по ступенькам вместе. Но вместо дождя они увидели, что ночное небо очистилось, и даже виднелась луна.
Они улыбнулись друг другу, потом Дон спросил:
- Еще хочешь зайти?
Отбросив с глаз волосы, она резко кивнула:
- Почему бы и нет!
Они пошли вдоль улицы к дому Дона и поднялись к нему рука об руку.
Глава 3: Остановись и посмотриГлава 3: Остановись и посмотри
Джесс села, обмотавшись простыней. Окно было приоткрыто, прохладный ветерок подергивал занавеску и вызывал дрожь по спине. Рядом лежал Дон, сонно посапывал, лунный свет ласково его освещал. Подняв руку, она вытерла слезу со щеки. Капля была холодной, она обожгла кожу. Джесс снова легла. Перекатившись на бок, она оказалась лицом к лицу с Доном. Его глаза были закрыты, челка упала на лоб. Она ласково провела рукой по его лицу. Дон заворочался, потом перевернулся на спину. Джесс посмотрел на часы на ночном столике. Тускло светилось время 4.35, на небе были облака, поэтому цифры были единственным источником света в комнате.
--------
Потянувшись и зевнув в лучах теплого солнца, Дон сел на постели. 7.28 утра, в спальню доносились звуки просыпающейся улицы внизу. Он протянул руку туда, где лежала Джесс, но поймал лишь пустоту. Постель была холодной и скомканной, покрывало отброшено в сторону, а самой девушки нигде не видно. Выбравшись из постели, он позвал ее.
- Джесс? – Ее не было ни на кухне, ни в гостиной. Ванна была пустой, душем явно никто не пользовался в недавнем прошлом. Прошлой ночью их охватила спешка, Дон помнил, как бросил свою одежду на полу возле кровати, теперь она была аккуратно сложена в кресле.
- Ушла? – Он стоял посреди комнаты, пытаясь сообразить, что же произошло. На комоде лежал его мобильный. Ее номер был последним, который он набирал накануне. Соединение прошло, пошли гудки, но потом все оборвалось. Она сбросила его звонок.
--------
Джесс сидела в своей машине, застрявшей в заторе. За последние полчаса ее телефон уже звенел дважды, но оба раза она не ответила. Она знала, что Дон ее разыскивает, желая узнать, почему она ушла, не попрощавшись. Это была долгая история, она не хотела втягивать его в то, что было ему не нужно.
--------
Дон и Джесс сидели за стойкой в забегаловке недалеко от его квартиры. Они были счастливы, уплетали бургеры и чипсы, запивали все коктейлями. Чувствовали себя подростками на первом свидании. Дон вышел в туалет, вот тогда и зазвонил ее телефон. Она ответила, все еще улыбаясь, но это не продлилось долго.
- Кто он, Джесс? – Голос на другом конце линии был до боли знаком.
- Я не знаю, о чем ты говоришь, - она испугалась, ее охватил приступ паранойи. Неужели он здесь? Неужели он может ее видеть?
- Ты прекрасно знаешь, о ком я, этот детектив, с которым ты не так давно начала встречаться, - он помолчал. Ей было неуютно при мысли, что он знает, кто такой Дон. – Да, я знаю о вас. Знаю достаточно долгое время.
А она думала, что выбросила его из своей жизни навсегда, но нет, он снова ее преследует.
- Ты же знаешь, что я могу сделать, я приду за тобой, Джессика, - то, как он произнес ее имя, вызвало дрожь в позвоночнике. – Увидимся завтра.
Он отключился, но издалека она услышала шум отъезжавшего мотоцикла. Ее рука медленно опустила телефон на столешницу, взгляд смотрел, как погас экран.
- Ты в порядке? – Дон вернулся из туалета и сел напротив нее.
- Да, все хорошо, - ответила Джесс с улыбкой и сделала глоток из чашки.
- Точно? – Переспросил Дон. Она хотела, чтобы он не спрашивал, снова улыбнулась, кивнула и накрыла его ладонь своею.
--------
Ее телефон снова зазвонил. Она взяла его с пассажирского сидения и посмотрела на определитель. На экране ярко мигало «Дон». Она закусила губу.
- Нет, прости меня, Дон, - Джесс нажала кнопку сброса, потом бросила телефон вместе с сумкой, взятой из дома, на заднее сидение.
Такое уже случалось раньше. Только раз, но случалось. Нестабильные отношения с кем-то, кто оказался не тем, кто был нужен Джесс, чего она так боялась. Она посадила его раз за нанесение оскорблений, но его выпустили через пару месяцев. Она посадила его во второй раз за нападение при свидетелях и угрозе офицеру полиции, но он снова был на свободе, а его ревность не утихла. За последние пять лет этот мужчина омрачал ее жизнь не раз, а после того, что он сделал с ее последним парнем, она не хотела рисковать Доном.
--------
- Стелла? – Дон стоял в пустой квартире. Она была в мусоре, повсюду валялась одежда, кресла, подушки по углам – все выглядело жалко. – Нет, я все еще пытаюсь до нее дозвониться, но безрезультатно. Может, можно как-то определить ее местоположение по телефону?
Возник краткий момент тишины. Но потом он снова заходил по квартире.
- Черт, - сорвалось с его губ, он расстроено хлопнул себя по лбу. – Что значит, она отключила телефон? – Он снова забегал по квартире, проводя рукой по волосам. – А ты получила локацию последнего ее телефонного звонка? Хорошо. Тогда я еду туда, может, возьму след. Спасибо, Стелла!
Дон сунул телефон в карман. Не могу в это поверить, прошло уже десять часов с той минуты, когда он видел Джесс в последний раз, а теперь ее нигде не могли найти. Квартира ее была перевернута вверх дном, машина пропала вместе с ней. Он понятия не имел, где ее искать дальше, а старший офицер за спиной, постоянно спрашивающий, где детектив Энджел, никак не улучшал настроения. Дон с психов бросил подушку через комнату, она задела фото в рамке. Он поднял его и обнаружил, что на нем Джесс с другим парнем. Однажды эта фотография была порвана напополам, потом склеена и поставлена в рамку. Прихватив ее, Дон вышел из квартиры. Оставалось лишь надеяться, что местоположение ее последнего звонка поможет определить местонахождение самой девушки.
--------
Стук ее каблуков отдавался эхом, когда Джесс вошла в большой склад. Вокруг стояли полки, покрытые пылью, на полу валялись старые журналы, выпавшие из одной коробки. Она прошла чуть дальше, где было относительно чисто, и встала. Руки сами собой легли на бедра. Посмотрела на стеклянный потолок, из-за которого в летающих пылинках из-за крыльев голубей возникали причудливые силуэты.
- Итак, Том. Я здесь. Что ты хочешь? – Ответа не последовало. Джесс обернулась на 360 градусов, но вокруг не было никакого движения. – Брось, Том, нет смысла прятаться. Не понимаю, как это нам поможет. – На поясе ее джинсов висела кобура с пистолетом, прикрытая от посторонних взглядов длинным коричневым плащом. Она понимала, что он тоже будет вооружен, но все-таки ощущение пистолета под рукой делало ее более уверенной в этом противостоянии.
Еще одна краткая минута тишины и позади нее послышались почти нежные шаги. Она обернулась и увидела высокого мужчину с длинными коричневыми волосами. Появился он весьма эффектно, в стиле Дона. Он подошел к ней с поднятыми руками и засмеялся.
- О, дорогая Джессика. Ты так предсказуема. Как же ты догадалась, что я буду именно здесь?
- Это очевидно. Это твое старое убежище. Куда ты приходил вместе с бандой, - говоря последнее слово, Джесс сделала шаг назад, а он ступил вперед.
- Ты не испугаешь меня, детектив Энджел. Ты такая же, как и они – эгоистка, но безвредная. – Том продолжал к ней подходить, пока не сократил расстояние до нескольких миллиметров между ними. – И именно это мне в тебе нравится.
Устояв перед желанием тут же влепить ему звонкую пощечину, она увеличила расстояние между ними.
- Чего ты от меня хочешь?
- А чего я всегда от тебя хотел?
- В основном, секса, но иногда ты просил и другое, - она с сарказмом ему улыбнулась, в ответ послышался громкий смех.
- Ой, какая ты забавная, и я увидел это – тебя и меня на необитаемом острове. Шикарно, правда?
Пока он наслаждался своим остроумием, Джесс отходила все дальше к выходу.
- Нет, нет, не уходи еще. У меня для тебя кое-что есть, - из кармана появились ключи от мотоцикла. – Прокатимся?
- Нет, - она не удержалась и схватила его за воротник рубашки, прижала к одному из стеллажей рядом, - я хочу, чтобы ты сказал, что ты от меня хочешь и хочу, чтобы оставил меня в покое!
Он перехватил ее руки, и они поменялись местами.
- Что, не такие мы крутые? – Одной рукой он сильно ударил ее в живот. – Да, не думал. Вот чего я хочу от тебя, Джессика. Хочу, чтобы ты оставила своего парня, с которым типа встречаешься, - Джесс не шевелилась, смотря ему в глаза. – Как на счет того, чтобы разбить ему сердце, как ты поступила со мной, бросить его навсегда?
Она попыталась освободиться от его хватки.
- Ладно, я сам пойду к нему и все расскажу, - он отпустил ее воротник и пошел прочь.
- Не посмеешь, - крикнула она вслед.
- Ты же знаешь, что посмею, - снаружи послышались звуки полицейских сирен. – Я думал, что ты достаточно умна, чтобы им не сообщать!
- Я и не сообщала! – Дверь со стуком отлетела в сторону, но Том уже исчез. Когда офицеры полиции вошли, где-то завелся мотоцикл.
- Джесс! – Она услышала, как ее позвал вошедший Дон. Крепко зажмурилась в попытке остановить слезы. Как, черт возьми, он меня нашел? Он подбежал к ней и обнял. – Я так рад, что ты в порядке.
- Как ты узнал, что я здесь? – Позади него маячили Стелла и Денни со своими серебристыми кейсами, полными лабораторного добра.
- Мы просмотрели твои старые дела и заметили, что ты в свое время посадила Томаса Робинсона за оскорбление и угрозы дважды. А увидев, что он вышел из тюрьмы, мы подумали, что он мог придти к человеку, который, по его мнению, виноват в его бедах.
- Классический исход, - сказал Денни, подходя к ним. – Нормально все? – Спросил он, приобнимая Джесс за плечи.
- Да, да, все нормально. Немного на нервах, вот и все.
Когда они пошли к выходу, Дон обошел девушку и встал перед ней. Он положил руки ей на плечи и погладил их:
- Почему ты мне не рассказала об этом парне?
Она торопливо отвернулась, украдкой вытерла рукавом влагу со щек.
- Это не совсем то, о чем легко можно рассказать на первом свидании, к тому же это было несколько лет назад.
- Четыре года не такой долгий срок в тюрьме. Его выпустили за хорошее поведение, ты ведь знаешь об этом?
Подняв на него глаза, она тихо засмеялась.
- Да, он может очаровать.
Обняв Джесс за плечи, Дон повел ее к двери.
- Не волнуйся об этом. Сегодня ты останешься у меня, а об остальном мы побеспокоимся завтра.
- Нет! – Ответила она слишком громко и остановилась. – Нет, - повторила уже тише, - думаю лучше будет мне остаться у себя.
- Тебе нужна защита, Джесс. Я не хочу, чтобы он явился к тебе посреди ночи.
Она не знала, согласиться ли с предложением Дона, чтобы защитить его самого от Тома, который может придти за ним посреди ночи или же спорить и отказываться и рискнуть жизнью Дона.
- Ладно, сегодня я переночую у тебя! – И они быстро вышли со склада.
Глава 4: Безумное вращение мираГлава 4: Безумное вращение мира
В голове Джесс был какое-то повторяющееся жужжание, от которого она все никак не могла избавиться. Она знала, что было еще слишком рано, но кожей чувствовала теплое дыхание. Руки Дона были холодными, когда он положил ей их на плечи, чтобы разбудить. Перевернувшись на другой бок, она сильнее укутались в теплоту пледа. События вчерашнего дня все еще не покинули ее мысли, но пока она спала, ее ничто не беспокоило.
- Просыпайся, - Дон сидел рядом с ней на кровати. Он был почти полностью одет и настолько любезен, что приготовил завтрак. Но Джесс лишь еще глубже закуталась.
Наклонившись вперед, Дон прошептал ей на ухо:
- Сон не спасет, ведь если ты не захочешь встать с постели, я к тебе в ней присоединюсь.
Обернувшись, Джесс уставилась на Дона:
- Семь часов утра, не хочу ничего сейчас.
- Тогда вставай.
Застонав, она улеглась на бок, так чтобы видеть Дона и хлопнула его ладонью.
- Что не так?
- Все, Дон. Не могу поверить, что он снова со мной это делает.
Она села и облокотилась на спинку кровати. Подтянув простынь к груди, согнула ноги и обняла колени.
- Это было, наверное, лет пять назад. Я встречалась с Томом Робинсоном. Тогда он был хорошим парнем. Ничего странного, простые отношения, но пару месяцев спустя я поняла, что это ничем не закончится, и разорвала все связи. Он не смог это принять. День за днем приходил ко мне, умолял меня впустить в свою жизнь. Когда я больше не могла этого выносить, то получила охранный ордер от него. Какое-то время я его не видела. Год спустя я познакомилась с Дениэлом. Мы были счастливы, наши отношения складывались гладко, а потом появился Том. Позвонил и сказал, что знает обо мне и Дениэле. Он практически стал моим преследователем. Когда я ничего не сделала, он вечером подловил нас в парке. Рассказал Дениэлу, что мы все еще вместе, что я изменяю ему. Они сцепились, Дениэл получил тяжелое ранение, ему нужна была медицинская помощь. Конечно, после того, как понял, что натворил, Том сбежал. – Джесс начала покусывать губы, чтобы сдержать слезы. После того, как все воспоминания вышли наружу, было трудно противиться им. – Я подключила к делу полицию, они поймали Тома, посадили его за решетку. Ты себе не представляешь, какое облегчение я испытала, но когда пришла в больницу к Дениэлу, выяснилось, что он меня больше не хочет видеть. Он сказал, что я подвергла его жизнь опасности, что не хочет, чтобы Том снова пришел к нему. – Джесс помолчала. Одинокая слеза скатилась по щеке, а пальцы судорожнее сжали простынь. – Он ушел от меня. После этого я его больше никогда не видела. А затем меня перевели в Нью-Йорк, чему я была рада потому, что думала, Том не найдет меня, ведь он в тюрьме. Я так ошибалась, - она подняла руку, чтобы вытереть щеку. – Я так ошибалась и теперь ненавижу себя за то, что позволила тебе встрять во все это, ведь ты единственное, что я не хочу терять. Я так тебя люблю, Дон. – Теперь она уже плакала, не таясь. Придвинувшись ближе, Дон заключил ее в теплые и долгие объятия. Но все, о чем могла думать Джесс, что делать с Томом. И смогут ли они найти его раньше, чем он доберется до Дона?
Отстранившись, Дон взял пальцами Джесс за подбородок и поднял ее лицо вверх, чтобы видеть глаза. Он вытер последние слезы и положил ладонь на ее щеку.
- Все будет хорошо. Я обещаю, что мы сделаем так, что больше он тебя не побеспокоит, - его пальцы переплелись с пальцами Джесс. – Мы сильные вместе. – Он поцеловал тыльную сторону ее ладони. Впервые за это утро она улыбнулась, зная, что, если кто и готов провести с ней вечность, так это Дон.
--------
Дон прошел стеклянный холл криминалистической лаборатории. Команда уже сидела в комнате совещаний. Дон вошел, все затихли и посмотрели в его сторону.
- И что мы имеем? – Он уселся за стол. Все выглядели немного более обеспокоенными, но разве может быть по-другому, если дело касается близкого человека?
- Ну, у нас нет совпадения следов покрышек мотоцикла. Мы подняли весь список, но ничего не нашли в нем. Сообщили его ответственному офицеру, выяснили, что его выпустили за хорошее поведение за предыдущий год, взяли охранный ордер для Энджел, но ничего больше у нас нет. – Все это Линдси рассказала, подглядывая в листок перед собой. Она сидела рядом с Денни, попивающего горячий кофе. Они пришли на работу раньше Дона и успели сделать достаточно для нахождения доказательств.
- А мы знаем что-нибудь о предыдущих его убежищах?
- Мы ничего не нашли. Единственное место, где он раньше прятался, мы накрыли в тот день, - сказал Денни.
- Такие как он не имеют товарищей, вряд ли мы найдем что-нибудь подобное, - Стелла стала позади Денни и Линдси, рассматривая листок, с которого читала Монро.
- Ладно, тогда мы лучше пойдем и поищем улики. – Они уже собирались разойтись, когда в кабинет вошла Джесс с телефоном в руках. На ее лице отражались паника и страх.
Встав со своего места, Дон подошел к ней:
- Что случилось?
- Я как раз ехала сюда, когда мне позвонили, - ее дыхание было учащенным, она едва могла его восстановить. – Том мне звонил.
Криминалисты подскочили. Стелла забрала телефон у Джесс и отдала его Линдси.
- Вместе с Хоуксом посмотрите, сможете ли вы узнать местоположение звонившего или хотя бы номер.
Дон провел Джесс к креслу.
Стелла замерла перед девушкой, погладила ее по колену, стараясь успокоить.
- Ты в норме? Все будет хорошо, - Денни протянул Джесс стакан воды. Она медленно его осушила, дыхание пришло в норму.
- Я ехала сюда, когда он позвонил. Он знал, что я ночевала прошлую ночь у Дона, и потребовал, чтобы я прекратила с ним видеться. – Она сильно закусила губу, ее ладони вспотели. Она боялась того, что может впоследствии случится. – Сказал, что мы должны встретиться ровно в полдень на террасе Маркони.
- А он сказал, что будет, если ты не придешь? – Все подались вперед, ожидая ее ответа.
- Сказал, что я сама все знаю.
- Что это значит? – Спросил Дон. Он стоял рядом с Джесс, скрестив руки на груди.
Джесс схватила руками голову. Она чувствовала, как Стелла ее поглаживала, чтобы успокоить. На расстоянии от женщин Дон и Денни разговаривали.
- Мы должны что-то сделать. Это парень придет за ней, Дон.
- Но что? Я не оставлю ее одну.
- Я сделаю это. Наверное, я единственный человек, который может до него достучаться, - Джесс встала с кресла. Ее волосы упали ей на лицо, она неуклюже остановилась.
- Нет, - Дон вернулся к ней, убрав волосы с ее лица. – Я не позволю тебе. Этот парень может сделать все, а я ни за что на свете тебя не потеряю.
Денни и Стелла стояли позади пары.
- Думаю, тебе стоит ее отпустить, - Дон удивленно обернулся, но Джесс осталась спокойна. – Мы дадим группу поддержки и прочее. Если что-то пойдет не так, мы будем рядом, Дон.
Дон стоял между Джесс и Стеллой.
- Нет, я не могу ее отправить на дело, Стелла. Если с ней что-то случится, я себе этого не прощу.
- Со мной все будет в порядке, Дон, - пробовала Джесс отстоять свою правоту.
Дон выскочил из кабинета. Он оставил Стеллу, Денни и Джесс в одиночестве. Все остальные отправились по работе.
- Куда это он?
- К Маку.
Стелла поспешила следом. Джесс снова села и облокотилась на стол в расстроенных чувствах.
--------
- Но, Мак, я не хочу, чтобы она пострадала.
Мак сидел за столом и перебирал папки с делами. Он отложил их в сторону, чтобы выслушать Дона, но почти сразу же вернулся к прерванному занятию, заявив, что это пустая трата его времени.
- Дон, ты воспринимаешь все слишком серьезно. Энджел прекрасно сама может справиться со всем с поддержкой команды. – Мак был спокоен и уверен в Джесс, чего Дону, очевидно, не хватало.
- Но, Мак, парень одержим ею, да так, что любой, кто будет стоять на его пути, пострадает.
Неожиданно Мак поднялся из-за стола. Он положил ладони на его поверхность и наклонился чуть вперед.
- Дон, это уже зашло слишком далеко. Так как ты в близких отношениях с Энджел, я прошу тебя не влезать в расследование. Или же мне придется потребовать это в приказном порядке. – Мак не хотел давить на Дона, технически он не был его начальником. Но Дон понимал, что будет, если это дойдет до Синклера.
- Ладно, - Дон выскочил из офиса. Стелла, Линдси и Шелдон ждали результата.
Стелла спросила у Мака, просунув голову в дверь офиса:
- Что будем делать?
- Только одно, - Мак прошел за пиджаком, взял его с кресла и накинул на плечи. – Выполним то, о чем он просит.
--------
Джесс стояла посреди террасы. Солнце ярко светило, подбирался полдень. Перед ней были деревья и скамейки, на которых люди принимались за свой ланч. В кармане плаща зазвенел мобильный. Джесс вытянула трубку. Она вздохнула с надеждой, рассмотрев имя Стеллы на экране.
- Да?
- Как ты думаешь, почему он выбрал такое открытое место? Здесь слишком много людей. Если начнется перестрелка, кто-то пострадает.
Джесс ходила кругами, стараясь понять, здесь уже Том или еще нет.
- Не знаю, Стелла, по-моему, что-то не так. Уже за 12.
- Не переживай. Если он придет, у нас все готово.
Глубоко дыша, Джесс захлопнула телефон и бросила его в карман. Солнце уже было высоко в небе, оно согревало все вокруг. Джесс ощущала лучики тепла на своем затылке. Неожиданно, неизвестно откуда появился белый микроавтобус, залетевший на тротуар. Люди рванули в разные стороны, Джесс сама кинулась прочь с дороги авто. Оно замерло перед ней, из дверей появились двое мужчин. Они потащили Джесс внутрь, она отбивалась изо всех сил. До нее донесся звук полицейских сирен. Офицеры приготовили оружие. Стелла и Линдси разгоняли остальных людей с террасы.
В микроавтобусе Джесс почувствовала, как ей связали руки сзади. На глаза повязали повязку, она почувствовала, как по ее карманам шарят, вытащили телефон.
- Не стреляйте в нас, иначе я ее убью, - произнес Том в микрофон мобильного – наверное, на том конце были Стелла или Мак. Он отключился и бросил его на пол. Снаружи послышались какие-то крики, но Джесс ничего не видела.
Зато чувствовала, что машина не движется, значит, они никуда не едут. В ту минуту, когда она начала размышлять, с глаз была снята повязка.
- Чего ты хочешь?
- Я тебя предупреждал, Джесс.
Она попыталась вырваться, но Том присадил ее на место:
- Почему это все еще так важно для тебя, Том?
Он сидел напротив нее. Рядом с ним сидел другой мужчина. Еще один прихлебала, подумала Джесс.
- Я любил тебя, Джесс. Я никак не мог понять, почему ты не могла ответить мне взаимностью? Почему? Что со мной не так?
Она прижалась спиной к стене позади, сознательно ударившись затылком.
- Я любила тебя, - она помолчала. – Когда-то любила. Но не сейчас. Люди уходят, они оставляют друг друга. Это часть жизни.
Том опустился перед ней на колени, взял ее за плечи.
- Но мы были важным друг для друга. Я только тебя и любил, Джесс. Никто в целом мире не может тебя мне заменить.
--------
Снаружи вокруг фургона собрались все полицейские.
- Выходите, вы окружены, - крикнул Денни. Под прикрытием полицейской машины криминалисты видели, как открылся люк в крыше фургона, и оттуда высунулась рука с пистолетом. Прозвучал выстрел в воздух и вопль:
- Нет, мы не выйдем. Она у нас, вы стрелять не будете.
- Выходи и, возможно, мы тебя выслушаем, - вмешался Мак.
Открылась задняя дверь фургона, откуда вытолкнули Джесс. Следом за ней шел Том Робинсон. Он сжимал пистолет, дуло которого упиралось в спину заложницы. Они вышли на свободное пространство между полицейскими машинами и микроавтобусом.
- Я убью ее, если вы не уйдете. Почему бы вам не оставить нас в покое? Мы счастливы вместе. Правда, ведь? – Прошептал он последнюю фразу на ухо Джесс. Она попыталась вырваться из его хватки.
Позади них раздались приближающиеся шаги. Обернувшись, они оказались лицом к лицу с Доном.
- Я тот, кто тебе нужен. Оставь ее, - он приблизился к ним, на нем не было даже пуленепробиваемого жилета. Но пистолет красовался в кобуре на поясе.
- Дон Флэк. Вот мы и встретились лично.
- Отпусти ее.
Том прицелился в Дона. Тот рефлекторно поднял руки, но уверенности в себе не растерял.
- Я ее люблю, а ты отнял ее у меня! – Заорал Том.
- Я не хотел. Ничего личного, - Дон продолжал подходить все ближе – дюйм за дюймом.
- Ты никогда ее не любил. Просто использовал. Она тебе никто! – Том помахивал пистолетом в направлении Дона.
- Брось, послушай меня. Я не хотел тебя расстраивать. Давай просто поболтаем. Ты и я. А Джесс отправим домой, хорошо?
Том выстрелил в Дона. И промахнулся. Все смотрели на это, затаив дыхание.
- Том, почему бы тебе сначала не отдать мне пистолет?
Между ними оставался, по меньшей мере, ярд, когда Дон выбросил одну руку вперед, а второй выбил пистолет из руки Тома.
- Нет, оставь нас!
Том потянулся к кинжалу, но Дон вытащил свое оружие и выстрелил в него. Целясь в его правое плечо, он точно знал, что Джесс не попадет в зону поражения.
Как только Том в агонии упал на землю, Джесс оказалась в руках Дона. Он держал ее, а медбригада и полицейские бежали к захватчику.
Не выпуская девушку, Дон старался с ней поговорить.
- Нет, где Том? – Спрашивала Джесс.
- Он тебе больше не угрожает. Джесс, посмотри на меня!
- Том! – Она попыталась добраться к группе людей, окруживших ее мучителя. Но Дон не пустил ее. – Нет, отпусти меня.
Она отталкивала Дона от себя, но потом остановилась. Тома унесли на носилках к карете скорой помощи. По лицу Джесс потекли слезы.
- Нет, Том! – Она закричала. – Том!
--------
Джесс сидела в смотровой, завернувшись в покрывало. Ее глаза изучали пол, а тело покачивалось слегка из стороны в сторону. Команда CSI и Дон наблюдали за ней по ту сторону окна. Когда к ним подошел врач, они выжидательно посмотрели на него.
- Она испытывает стокгольмский синдром, - он снял очки и протер их полой халата. – Это естественно в ее положении. После того, как заложники пребывают какое-то время со своим захватчиком, они начинают симпатизировать ему и считают, что тот ничего плохого не сделал. Может понадобиться время на преодоление шока, но она придет в себя. – Собравшись уходить, он заметил. – Можете зайти к ней.
Команда прошла в смотровую, кто-то сел, кто-то остался стоять. Линдси присела рядом с Джесс и обняла ее.
- Эй, все будет хорошо. Слышишь?
Джесс медленно кивнула. Она не пошевелилась, как будто и не замечала присутствия остальных в палате.
Дон подошел к ней, присел и положил ладони на ее колени.
- Джесс? – Ласково позвал он.
Она слегка подняла голову, их глаза встретились. По щекам потекли слезы. Друзья, один за другим вышли из палаты, Дон занял место Линдси.
Повернувшись, Джесс обняла его и заплакала навзрыд.
--------
Был поздний вечер. Дон и Джесс вместе сидели на диване. Телевизор был выключен, а приоткрытое окно впускало прохладный освежающий воздух.
- Прости, Джесс. Я не хотел делать тебе больно.
Ее голова лежала на его плече. Они оба были готовы ко сну. Ее глаза были прикрыты, но она услышала каждое его слово.
- Я знаю, - она завозилась, устраиваясь поудобнее. – Не знаю почему, но сейчас у меня такое ощущение, как будто что-то пропало. Он всегда меня преследовал, теперь же, когда его больше нет, мне кажется, что часть меня пропала с ним.
Дон посмотрел в лицо Джесс:
- Что?
Она повернулась к нему.
- Я не знаю. Я просто не хочу оглядываться постоянно через плечо и радоваться нежданной свободе… - она с минуту помолчала. – Я, конечно, счастлива и рада, но было в нем что-то, без чего я ощущаю одиночество.
Дон улыбнулся Джесс и крепче ее обнял:
- Не волнуйся. Я здесь, с тобой.
Они улыбнулись друг другу, легли удобнее, да так и заснули на диване до утра.
Глава 5: Кое-что новоеГлава 5: Кое-что новое
Джесс молча работала за своим столом. Этот день был на удивление тихим, но стоило оглянуться по сторонам, чтобы понять, никто не сидел без дела. Она зевнула и потянулась в кресле. Последние два часа она набирала свои рапорты. В плечах уже ощущалось напряжение. Повернув шею в разные стороны, Джесс попробовала размяться. Беготня людей вокруг ее отвлекала. Громкий шум, звонки телефонов шли задним фоном. А Джесс хотела тишины, но до конца смены оставался еще час.
Одно новое сообщение.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Джесс – сексуальная малышка.
Не обижайте ее, иначе будете иметь дело со мной.
Джесс смотрела на экран монитора с приподнятой бровью. Она знала, что день был тяжелым, но такого не ожидала. Закрыла глаза и медленно их потерла. Потом открыла и снова перечитала сообщение. О чем, ради всего святого, Дон думает? Джесс нажала кнопку ответа. Она знала, что он устал, и надеялась хоть чуть-чуть развлечь его. И решила ему подыграть.
Сообщение:
Как мило, теперь у меня есть защитник! 
И что тебя сподвигло на это?
Джесс нажала «Отправить». И снова вернулась к набиранию своего отчета. Минуты монотонно тянулись. Стараясь не уснуть, Джесс принялась вертеть в пальцах ручку, периодически посматривая на часы на стене перед ней.
Одно новое сообщение.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Случайность момента.
Например, Джесс похожа на пингвина сейчас.
Но это прикольно.
Потому она и сексуальная малышка.
Джесс рассмеялась. Да что с Доном такое? Она улыбнулась компьютеру. Вернувшись к работе над отчетом, она попыталась заодно придумать, чтобы такое ответить. И застонала от отчаянии при мысли, что день мог быть и лучше.
Сообщение:
О, как очаровательно! Я улыбаюсь всей душой.

Она подождала, потом перечитала эти слова. Хмм, звучит сносно. И отправила. Она понимала, как все это по-детски, предполагала, что если об этом кто-нибудь узнает, то будет беспощадно издеваться. Но ей было скучно, конец смены приближался, она хотела развлечения, а это могло ее на какое-то время занять.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Очаровательная мадам,
Этот комплимент я сделал от всего сердца.
Джесс едва смогла сдержать громкий смех, чтобы не привлекать внимание проходящего мимо начальника. Я и не знала, что он говорит на французском. Это все ее приятно забавляло. И было лучше простого втыкания в стену. Она с азартом подумала, чтобы такое ответить. Что-то сексуальное и веселое? Сможет ли она удержать дух Франции и изобразить из себя француженку?
Сообщение:
Олала, спасибо! Вот вам воздушный поцелуй, месье.
Джесс смеялась. Не могу поверить, что делаю подобное. Она улыбалась. И после отправки начала ждать ответа. Работа была забыта, она просто ждала того, что будет дальше.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Думаю, к этому применим термин «Флиртовать на всю катушку».
И Дон был прав. Именно этим она и занималась. Это было очевидно. Чем ответить на подобное сообщение, чтобы дать ему понять, что ей нравится их игра?
Сообщение:
Да ладно, тебе же нужно веселиться, так ведь?
Отправлено.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Конечно, что я и делаю.
И не жалуюсь.
Джесс глубоко вздохнула. Хмм… Дон утверждает, что ему самому нравится этот флирт? Она закусила губу. Совсем забыв об отчете, она нажала кнопку ответа.
Сообщение:
Тогда прекрасно.
Джесс подождала ответа. Но он задерживался.
Положив ей руки на плечи, Дон наклонился, чтобы заглянуть ей в лицо.
- Энджел, это был флирт на рабочем месте?
Она развернулась в своем кресле.
- Похоже на то, сэр.
- Что ж, мы просто обязаны что-то предпринять на этот счет, так ведь?
- Как на счет того, чтобы поговорить на эту тему, пока ты будешь провожать меня домой?
Энджел поднялась и взяла свое пальто. Отключив компьютер, она подала руку Дону.
- Думаю, это просто блестящая идея.
Вместе они вышли из участка, оставляя позади трудности работы и беды Нью-Йорка. День, наконец-то, подошел к концу, чему оба были рады.
Глава 6: Геройская славаГлава 6: Геройская слава
Джессика Энджел сидела за своим столом и пролистывала письма от Адама по поводу ее мишени. Время подбиралось к 12, а встреча должна была состояться в час, поэтому она торопилась, желая убедиться, что ничего не пропустила.
- Хей, - Джесс слегка подпрыгнула на месте и обернулась посмотреть на идущего к ней Дона Флэка.
- Ты меня испугал, - сказала она, восстанавливая дыхание. Потом улыбнулась, похихикивая, как будто старалась сдержать смех.
- Что такое? Чего смеешься? – Дон отошел от Джесс чуть в сторону и поднял бровь.
- Милое… - она с минуту помолчала, соображая, что сказать, - … снаряжение, - выдохнула она, прикрывая рот ладонью, продолжая хихикать.
- Что? Тебе не нравится? – Дон показал на костюм чистильщика, в который нарядился для проведение операции.
- Нет, нет, выглядит чудесно. Правда! Прости, - Джесс отвернулась и схватила стакан воды, который стоял рядом с ее компьютером. Отхлебнув, она снова повернулась к Дону: - Прости.
Улыбаясь при мысли о том, что же рассмешило Джесс и, не располагая обилием времени, Дон присел перед ней на край стола и взял ее руки в свои.
- Я знаю, что это прозвучит странно, но ты уверена, что справишься со всем? – Улыбки на их лицах сменились серьезными выражениями, они настороженно смотрели друг на друга.
- Дон, да, уверена. Я буду в порядке, - Джесс попыталась высвободить руки, но Дон крепче их сжал.
- Я просто, - Дон помолчал, подыскивая слова, - просто переживаю за тебя, вот и все.
- Не стоит. Это мелочи. Нам приходилось и в худшие передряги встревать, не забывай, - она попыталась улыбнуться, но лишь крепко пожала его ладони, после чего встала.
- Но я все думаю, что произойдет, если что-то, как-то пойдет не так, она узнает, что ты коп и возьмет тебя в заложницы или что-нибудь еще.
- Для этого у меня есть ты, Дон. Ты будешь всего лишь в нескольких футах от меня. Если что-нибудь случится, я буду знать, что обо мне побеспокоятся. Мак бы не стал организовывать для меня подобную операцию лишь для того, чтобы я получила пулю. Правда?
Дон смотрел на девушку сверху вниз. Ее глаза искрились. Он улыбнулся. Он знал, что она права, вряд ли что-то могло пойти не по плану, Мак проработал все до мельчайших деталей. Подозреваемая Х будет поймана сегодня.
- Ладно, увидимся на месте, - Дон повернулся, чтобы уйти, и сказал: - Я буду следить за тобой.
Она хихикнула, принимаясь за сборы.
--
Был уже час и Флэк занял отведенное ему место, откуда он мог видеть Энджел. Каждые 30 секунд его глаза перебегали с девушки на скамейку, где сидел Мак.
- Что-нибудь есть? – Послышался в наушнике вопрос Мака.
- Нет, ничего необычного.
- Продолжай осматриваться.
Флэк снова глянул на Энджел, которая посмотрела на часы. Он заметил, что она проделывала эту операцию примерно каждую минуту. Это была уже привычка – замечать мельчайшие подробности в других людях. Но больше всего он ненавидел замечать нервозность Энджел в этом жесте проверки времени каждые несколько минут.
Время шло, Энджел получила записку от вполне обычной дамы, которая не была их подозреваемой. Дон продолжал следить за всеми, кто мог ею оказаться, пока Мак не заметил, что их дама пришла. Она села рядом с Энджел, и Флэк понял, что она проглотила наживку.
Но потом непонятно откуда в их направлении появился полицейский офицер. Как только он попался на глаза подозреваемой, та бросилась прочь. В отчаянии от провала четко спланированной операции, Дон помчался следом, но остановился, когда не увидел ее в толпе.
- Мак, я потерял ее! – Сообщил Дон Тейлору.
- Не волнуйся, я вижу ее.
- Дон! – Повернувшись, он увидел бегущую к нему Энджел. – Где она?
- За ней идет Мак.
- Помоги ему, а я вызову подкрепление. – Она побежала в противоположную сторону, где ждали остальные полисмены.
Дон очень хотел спросить, все ли с ней в порядке, но пришлось справиться со своими чувствами и поспешить к Маку.
--
Время подбиралось к четырем часам дня. Они, наконец, поймали подозреваемую, дело официально было закрыто, рабочий день на сегодня окончен. Войдя в раздевалку, Дон заметил Джесс.
- Привет, ты в порядке? – Он не видел ее с той минуты, как они разбежались в разные стороны.
- Да, - улыбнулась она. – А ты?
- Просто чудесно. Рад, что с тобой все хорошо.
Джесс повернулась к Дону. Она знала, что он на самом деле пытался спросить.
- Я же говорила тебе, что все будет хорошо, Дон. Ничего не случилось. – Она помолчала. – Ну, кроме той части, когда за ней пришлось побегать, вот это пошло не по плану. – Она смотрела, как он улыбнулся при упоминании этого. – Не стоит переживать, Дон. Все не так плохо, как иногда кажется.
Джесс сделала шаг вперед, обняв его за шею
- Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе, Дон. – Она потянулась вперед, едва коснулась его губ, после чего он прижал ее к шкафчикам и поцеловал долгим, страстным поцелуем.
В ту минуту, когда они отстранились друг от друга, от двери послышался кашель.
- Эй, голубки. Появилось дело, вы нам оба нужны. Так что, тащите свои зады.
Улыбнувшись друг другу, они подождали, пока Денни уйдет, еще раз поцеловались.
- Нам надо идти.
- Да, Нью-Йорку нужно спасение.
лава 7: И куда теперь идти?Глава 7: И куда теперь идти?
Энджел захлопнула ноутбук, бросила на капитана взгляд и вылетела с места преступления. Может, он высказался ей в надежде, что она больше никогда не вернется под его командование. Она точно была зла на него за то, что он отстранил ее от дела. Что такого она сделала, что с ней так поступили?
Она стояла на улице, вдыхая воздух Нью-Йорка. Было темно, ночь опустила на город, все вокруг притихло. Детектив оглянулась на место преступления и увидела капитана, похихикивающего над способностью Джесс выполнять подобные команды.
Засунув руки в карманы джинсов, она пошла вдоль улицы. Сотни возможностей того, что она сотворит с ним завтра, чтобы превратить его жизнь в ад, пронеслись в ее мозгу. Насыпать соль в его кофе, влезть в его почту, что угодно, лишь бы разозлить его так, как он разозлил ее.
Как так можно к ней относиться? Он прекрасно знал, как усиленно она работает, как преданна своей работе. Он просто завидует, пришла мысль. Он знает, что я лучше него и не хочет, чтобы я это доказала. Энджел сделала глубокий вдох, продолжая идти.
- Джесс! – Послышалось позади. Ей было все равно кто это или что от нее хотят. Все, что она хотела сейчас, уйти от этой задницы, как можно дальше!
- Джессика! – Она все-таки остановилась. Дон употреблял ее полное имя только тогда, когда хотел привлечь ее внимание.
- Что ты хочешь? – Джесс обернулась и посмотрела прямо в пронзительные голубые глаза. Она скрестила руки на груди, крепко сжав пальцы. Стоило ей посмотреть в глубину этих глаз и она терялась. Но сейчас было неподходящее для этого время. Она была очень зла. И ей нужно это помнить. Она очень зла.
- Куда ты собралась?
- Подальше отсюда.
- Послушай, на счет того, что он сказал…
- Плевать, - это была ложь, - он босс, я должна просто выполнять его приказы, - еще одна ложь.
- Джесс? – Голос Дона звучал обеспокоенно. Она знала, что ему достаточно заглянуть ей в глаза, чтобы увидеть весь спектр ее эмоций в эту минуту. Что-то такое есть в их цвете, сказал как-то он, что позволяет мне знать, что ты чувствуешь на самом деле.
- Он не имел права, Дон, - Энджел мотнула головой и уставилась в землю.
- Ты ничего не можешь с этим поделать, - она заметила, как он приблизился к ней на шаг, сокращая расстояние между ними.
- Но как мне быть дальше? – Она, наконец, подняла на него взгляд и почувствовала, как ее охватывает пламя. Он был великолепен, пусть со слегка взъерошенными волосами, без галстука, в джинсах и белой рубашке, она чувствовала, что ее любовь к нему с каждым разом становится все сильнее.
- Ты забудешь обо всем, что случилось, - Дон поднял руку и заправил прядь волос ей за ухо. Она опустила голову, но он поднял ее за подбородок и снова заглянул ей в глаза. – Просто отойдешь в сторону, и завтра утром проснешься так, как будто, никто ничего не говорил.
Джесс не могла ничего с собой поделать, просто кивнула в ответ. Он ничего не требовал, но именно сейчас она не могла ему ни в чем отказать.
- Дон, - тихо позвала она, но не успела ничего сказать. Дон решительно коснулся ее губ. Его рука легла ей на талию, притянув девушку ближе к себе.
Была середина ночи, они стояли посреди улицы в центре Нью-Йорка, но им было все равно. Джесс совершенно забыла о словах капитана. Сейчас она могла думать лишь об одном – куда они пойдут?
А это был конец.
Автор: LyzabethSay
Оригинал: www.fanfiction.net/s/4011124/1/Angell_of_the_Ni...
Перевод: Ярина
Рейтинг: К
Жанр: Romance
Пейринг: Флэк/Энджел
Саммари: бывшая девушка Дона была переведена в Лас-Вегас и он устраивает свою личную жизнь заново с Энджел. Я так понимаю, это события предыдущего фика до появления Энджел.
От переводчика: не могу понять, это один фик или несколько ситуаций из жизни. В общем мне понравилось и я взяла. Правда, озадачила первая глава, герои вышли почти без имен. Но менять ничего не стало, ибо это лишило бы фанф того очаровательного стиля, который любит Юлька.
Глава 1: Линия жизниГлава 1: Линия жизни
I have this sinking feeling
Something's weighing me down
I am completely saturated
The waves are crashing closer
My feet already drowned
Doing the thing I said I hated
Она внимательно смотрела на себя в зеркало. Глубоко вздохнув, подумала, что на нее смотрит не самое жизнерадостное существо. Все, что она видела, было таким безжизненным, но сейчас было не время для раздумий. Взяв расческу со стола, она провела ею по волосам, закрыла глаза.
- Пожалуйста, не испорть ничего, - сказала она самой себе. Она так долго хотела этого, что сейчас происходящее казалось ошибкой. По плану они должны были встретиться в Центральном парке через час, все ее тело дрожало от напряжения.
Это всего лишь свидание, попробовала она убедить саму себя, но ничего не действовало.
Выходя из комнаты, она бросила взгляд на полку, заставленную ее фотографиями с родственниками и друзьями. Она остановилась перед одним изображением. Этому фото было около месяца, на нем она прижималась к своему парню, они сидели на бейсбольном матче. Может, именно это меня пугает, подумала она, после чего положила фотографию лицом вниз.
Выйдя из квартиры, она поздоровалась с соседями, приветливо им улыбнулась. Уходя, она надеялась на лучшее – пора себя брать в руки.
--------
На другом конце города он сидел на своем диване, обхватив голову руками. Она снова позвонила. С час они разговаривали о том, что она скучает по нему, что хочет заглянуть в гости. Он не смог найти нужные слова, но понимал, что должен ей разбить сердце, сказать, что отношения на расстоянии долго не живут. Когда он все-таки это сказал, она расплакалась, потом бросила трубку. Жизнь жестокая, подумал он про себя. Он не знал, может стоило отменить свое свидание, чтобы переварить реакцию Джейни, но решил последовать инстинкту, схватил пиджак и вышел из квартиры.
--------
They've been swimming in the wrong water
Now they're pulling me down
But I am clinging to you, never letting go
'Cos I know that you'll lift me out
- Я уж думала, что ты не собираешься приходить, детектив.
- Давай без формальностей, - он с улыбкой смотрел на нее, тихо рассмеявшуюся и блестевшую глазами.
- И куда ты меня поведешь? – Она пошла с ним рядом, взяв его под руку, а он повел ее к выходу из парка.
- Ну, я думал, что мы начнем с прогулки, а потом, может, заглянем в бар.
- Романтика первого свидания. – Ответила она с сарказмом. Он тихо рассмеялся и накрыл ее ладонь своею, выводя за пределы парка.
Они вместе вышли из Центрального парка и оказались на шумных улицах Нью-Йорка. Они оба ходили по этим улицам, должно быть, сотни раз, вместе проводили расследования, которые было трудно забыть.
- Итак, расскажи мне что-нибудь о себе, Дон, - она посмотрела на него, а вокруг зажигались неоновым светом вывески. Он давно уже заметил, он постоянно замечал мелочи в интересующих его людях, как свет поблескивает в ее глазах, как будто там мерцают слезы.
- Моя жизнь не отличается от твоей. Отец работал в полиции, поэтому я пошел по его стопам, брат всегда меня лупил, мать не вмешивалась, просто наблюдала за всем. – Он не мог сказать, интересно ли ей или скучно, но зато он точно знал, как вызвать у собеседника оживление.
-------
Have your way here
Keep me afloat 'cos I know I'll sink without you
Take this ocean of pain that is mine
Throw me a lifeline
Keep me afloat 'cos I know I'll sink without you
Take this ocean of pain that is mine
Throw me a lifeline
- Водил сюда других девушек? – Позади играла музыка, приятные мелодичные аккорды, были люди на танцполе, публика, наслаждавшаяся танцами.
- А что, хочешь обвинить меня в недостаточной оригинальности? – Они протискивались между людьми к бару.
- Нет, просто интересно. Это не плохо, - ее взгляд обежал комнату, больше похожую на какой-то склад, чем на клуб. Свет был приглушен, в помещении ощущалась прохлада, но именно это помогло создать нужную атмосферу. Она обернулась к нему, прижалась всем телом и шепнула на ухо. – Ты точно произвел на меня впечатление!
После первого глотка они оба стали более расслабленными.
- Вообще-то, это интересно, - сделала вывод она.
- Что это?
- Я ожидала, что ты поведешь меня в место, более… выше разрядом, - она быстро отхлебнула выпивку, осознав только что высказанное.
- Ну, я мог бы сводить тебя в романтический ресторан, но не хотел ничего чересчур формального.
- Хороший ход.
- Ты бы предпочла шикарный, дорогой ресторан?
- Я не ношу вечерних платьев. И была счастлива, когда ты сказал, что сегодня сойдут джинсы и джемпер, - они оба засмеялись от этой фразы и осушили свои стаканы.
- Хочешь потанцевать? – Спросил он.
- А ты танцуешь?
- Я могу сделать несколько удачных движений, - они смеялись всю дорогу до танцпола, где играла живая музыка. Площадка не была большой, они чувствовали себя сардинами в банке.
Когда музыка сменилась на мягкую, медленную песню, между парой возникла неловкость.
Wake up feeling convicted
I know something's not right
Re-acquaint my knees with the carpet
I have to get this out
'Cos it's obstructing you and I
Dry up the seas that keep us parted
I know something's not right
Re-acquaint my knees with the carpet
I have to get this out
'Cos it's obstructing you and I
Dry up the seas that keep us parted
- Продолжим? – Спросил он. В ее животе затрепетали бабочки, когда она обняла его за шею, а его рука притянула ее за талию. Музыка медленно лилась, она подняла голову, их глаза встретились.
- Как это? – Спросила она, не отводя от него взгляда.
- Что?
- Быть здесь сейчас? Как это? – Он засмеялся, опустив голову, но потом снова посмотрел на нее, увидел ее широко распахнутые глаза и закушенную губу.
- Чудесно, - на ее губах появилась улыбка. – Чудесно, что я здесь с тобой.
Закрыв глаза она подалась вперед и положила голову ему на плечо.
Сos they've been swimming in the wrong waters
And now they're pulling me down
But I am clinging to you, never letting go
'Cos I know that you are gonna pull me out
Глава 2: Объясни мнеГлава 2: Объясни мне
Текстовое сообщение:
От: Джессика Энджел
Кому: Дон Флэк
Сообщение: Как на счет кофе? О’Брайен Кафе в шесть – увидимся там.
--------
Friend, it's getting late
We should be going
We've been sat here beneath these flickering neons for hours
We should be going
We've been sat here beneath these flickering neons for hours
- Вау, быстро ты, - Джесс подошла к столику Дона и села напротив него. Его пальцы сжимали симпатичную чашку теплого кофе, а в тарелке рядом лежал надкушенный маффин.
- Прибежал прямо с работы, - он сделал глоток кофе и посмотрел на нее.
Заказав кофе, Джесс уставилась на него.
- Что случилось? Что-то случилось с Денни и миссис Сандовал? – Она потянула к себе маффин Дона. Тот выглядел не сосредоточенным, как будто, волновался из-за чего.
- Денни. Думаю, он слишком серьезно переживает из-за Рубен Сандовал.
- Он потерял того, за кем должен был присматривать, Дон. Думаю, любой в его положении винил бы себя в подобном. – Принесли ее кофе, сильный запах раздразнил обоняние. Он был приятным для обоих, кофе Дона уже давно остыл.
- Я знаю, но не могу не думать, что он уже прошел через многое и вот опять. Никто не должен переживать такое.
- Дон, ты ошибся работой, если так думаешь. Нам приходится сообщать гражданам, что дорогие им люди умирают потому, что кто-то ведет себя глупо, - Джесс так хотела сказать Дону, чтобы тот вел себя, как будто Денни обычный парень с улицы, который потерял любимую, что бы сказал Денни то же, что сказал бы в такой ситуации любому другому, но не смогла этого сделать.
Обняв ладонями теплую чашку, позволяя этому чувству распространиться по телу и наслаждаясь волной воздуха из кондиционера, только тут она поняла, что Дон не смотрит ни на нее, ни на стол, а изучает каменный пол.
- Дон, не волнуйся. У него есть Линдси, она ему поможет. Они разберутся, - Джесс взяла в свои ладони холодную руку Дона и крепко сжала. Дон, наконец-то, посмотрел на нее, она попробовала улыбнуться, чтобы убедить его, что ничего плохого не произошло.
While I am cracking their code, you are deciphering me
for I am a mystery; I am a locked room in a tall tower
Прошел, как минимум час, а они все сидели в ирландской кофейне. На губах Дона уже появилась улыбка, тучи над его головой рассеялись, он выглядел счастливее. Джесс смогла заставить его не думать о Денни, теперь были лишь они. Ее ладонь лежала в его ладони, наполовину съеденный маффин был съеден совсем, чашки опустели, а над небоскребами Нью-Йорка медленно темнело небо.
Oh can you feel the gravity falling, calling us home?
Oh, did you see the stars colliding, shining just to show we belong?
We belong.
Oh, did you see the stars colliding, shining just to show we belong?
We belong.
Они вышли из кофейни, на небе сгущались тучи. Ночь была прохладной, пара натянула свои куртки. Улицы были переполнены в этот выходной вечер, но Нью-Йорк странно бы выглядел, если бы не было привычной толпы в любое время.
Джесс взяла Дона под руку, в то время как его ладонь спряталась в кармане. Посмотрев на нее, Дон принюхался к ее темным волосам, запах которых очень напоминал лимон. Улыбнувшись он оторвал от нее взгляд и повел девушку по улице. Но не они успели дойти до угла, как почувствовали тяжелые капли начинающегося дождя.
Your telescope eyes see everything clearly
My vision is blurred but I know what I heard echoing all around
while I am tuning you in, you are deciphering me
not such a mystery, not such a faint in a far away sound
Найдя укрытие на автобусной остановке, они смотрели, как лил дождь. Воздух все больше наполнялся духотой, все больше людей забивалось в маленькое пространство в попытке спрятаться от ливня.
- Вот и провел меня домой, - Джесс посмотрела на Дона, который, казалось, начал расстраиваться.
- Почему бы тебе не пойти ко мне?
- А это ближе? - Спросила она, зажатая между людьми. Из-за неожиданного толчка в спину она налетела на Дона, который поймал ее.
- Если мы воспользуемся метро, то это всего лишь пара остановок, и мы не успеем промокнуть, - у них не было другого выбора, поэтому они пробились сквозь толпу и побежали к ближайшей станции метро. Внизу было не так много людей, как на автобусной остановке, но стоило им только пройти турникет, как подъехал поезд.
Успев заскочить в вагон перед тем, как захлопнулись двери, они изо всех сил старались сдержать смех, чтобы не смущать остальных пассажиров. Облокотившись на Дона, Джесс подняла руки и стряхнула влагу с волос. Как только ее рука легла на его плечо, он пальцами смахнул с ее щеки несколько оставшихся капелек. Оставшийся путь она, закусив губу, рассматривала пол вагона.
Oh can you feel the gravity falling, calling us home?
Oh, did you see the stars colliding, shining just to show we belong?
We belong.
Oh, did you see the stars colliding, shining just to show we belong?
We belong.
Они вышли на станции Дона и поднялись по ступенькам вместе. Но вместо дождя они увидели, что ночное небо очистилось, и даже виднелась луна.
Они улыбнулись друг другу, потом Дон спросил:
- Еще хочешь зайти?
Отбросив с глаз волосы, она резко кивнула:
- Почему бы и нет!
Они пошли вдоль улицы к дому Дона и поднялись к нему рука об руку.
Oh can you feel the gravity falling, calling us home?
Oh, did you see the stars colliding, shining goes to show we belong?
We belong.
Oh, did you see the stars colliding, shining goes to show we belong?
We belong.
Глава 3: Остановись и посмотриГлава 3: Остановись и посмотри
This town is cooler now
I think it's sick of us
It's time to make our move
I'm shakin' off the rust
I've got my heart set on anywhere but here
I think it's sick of us
It's time to make our move
I'm shakin' off the rust
I've got my heart set on anywhere but here
Джесс села, обмотавшись простыней. Окно было приоткрыто, прохладный ветерок подергивал занавеску и вызывал дрожь по спине. Рядом лежал Дон, сонно посапывал, лунный свет ласково его освещал. Подняв руку, она вытерла слезу со щеки. Капля была холодной, она обожгла кожу. Джесс снова легла. Перекатившись на бок, она оказалась лицом к лицу с Доном. Его глаза были закрыты, челка упала на лоб. Она ласково провела рукой по его лицу. Дон заворочался, потом перевернулся на спину. Джесс посмотрел на часы на ночном столике. Тускло светилось время 4.35, на небе были облака, поэтому цифры были единственным источником света в комнате.
I'm staring down myself, counting up the years
Steady hands just take the wheel
Every glance is killing me
Time to make one last appeal for the life I lead
Steady hands just take the wheel
Every glance is killing me
Time to make one last appeal for the life I lead
--------
Потянувшись и зевнув в лучах теплого солнца, Дон сел на постели. 7.28 утра, в спальню доносились звуки просыпающейся улицы внизу. Он протянул руку туда, где лежала Джесс, но поймал лишь пустоту. Постель была холодной и скомканной, покрывало отброшено в сторону, а самой девушки нигде не видно. Выбравшись из постели, он позвал ее.
- Джесс? – Ее не было ни на кухне, ни в гостиной. Ванна была пустой, душем явно никто не пользовался в недавнем прошлом. Прошлой ночью их охватила спешка, Дон помнил, как бросил свою одежду на полу возле кровати, теперь она была аккуратно сложена в кресле.
- Ушла? – Он стоял посреди комнаты, пытаясь сообразить, что же произошло. На комоде лежал его мобильный. Ее номер был последним, который он набирал накануне. Соединение прошло, пошли гудки, но потом все оборвалось. Она сбросила его звонок.
--------
Stop and stare
I think I'm moving, but I go nowhere
Yeah, I know that everyone gets scared
But I've become what I can't be
I think I'm moving, but I go nowhere
Yeah, I know that everyone gets scared
But I've become what I can't be
Джесс сидела в своей машине, застрявшей в заторе. За последние полчаса ее телефон уже звенел дважды, но оба раза она не ответила. Она знала, что Дон ее разыскивает, желая узнать, почему она ушла, не попрощавшись. Это была долгая история, она не хотела втягивать его в то, что было ему не нужно.
--------
Дон и Джесс сидели за стойкой в забегаловке недалеко от его квартиры. Они были счастливы, уплетали бургеры и чипсы, запивали все коктейлями. Чувствовали себя подростками на первом свидании. Дон вышел в туалет, вот тогда и зазвонил ее телефон. Она ответила, все еще улыбаясь, но это не продлилось долго.
- Кто он, Джесс? – Голос на другом конце линии был до боли знаком.
- Я не знаю, о чем ты говоришь, - она испугалась, ее охватил приступ паранойи. Неужели он здесь? Неужели он может ее видеть?
- Ты прекрасно знаешь, о ком я, этот детектив, с которым ты не так давно начала встречаться, - он помолчал. Ей было неуютно при мысли, что он знает, кто такой Дон. – Да, я знаю о вас. Знаю достаточно долгое время.
А она думала, что выбросила его из своей жизни навсегда, но нет, он снова ее преследует.
- Ты же знаешь, что я могу сделать, я приду за тобой, Джессика, - то, как он произнес ее имя, вызвало дрожь в позвоночнике. – Увидимся завтра.
Он отключился, но издалека она услышала шум отъезжавшего мотоцикла. Ее рука медленно опустила телефон на столешницу, взгляд смотрел, как погас экран.
- Ты в порядке? – Дон вернулся из туалета и сел напротив нее.
- Да, все хорошо, - ответила Джесс с улыбкой и сделала глоток из чашки.
- Точно? – Переспросил Дон. Она хотела, чтобы он не спрашивал, снова улыбнулась, кивнула и накрыла его ладонь своею.
--------
Stop and stare
You start to wonder why you're here not there
And you'd give anything to get what's fair
But fair ain't what you really need
Oh, can you see what I see
You start to wonder why you're here not there
And you'd give anything to get what's fair
But fair ain't what you really need
Oh, can you see what I see
Ее телефон снова зазвонил. Она взяла его с пассажирского сидения и посмотрела на определитель. На экране ярко мигало «Дон». Она закусила губу.
- Нет, прости меня, Дон, - Джесс нажала кнопку сброса, потом бросила телефон вместе с сумкой, взятой из дома, на заднее сидение.
Такое уже случалось раньше. Только раз, но случалось. Нестабильные отношения с кем-то, кто оказался не тем, кто был нужен Джесс, чего она так боялась. Она посадила его раз за нанесение оскорблений, но его выпустили через пару месяцев. Она посадила его во второй раз за нападение при свидетелях и угрозе офицеру полиции, но он снова был на свободе, а его ревность не утихла. За последние пять лет этот мужчина омрачал ее жизнь не раз, а после того, что он сделал с ее последним парнем, она не хотела рисковать Доном.
--------
- Стелла? – Дон стоял в пустой квартире. Она была в мусоре, повсюду валялась одежда, кресла, подушки по углам – все выглядело жалко. – Нет, я все еще пытаюсь до нее дозвониться, но безрезультатно. Может, можно как-то определить ее местоположение по телефону?
Возник краткий момент тишины. Но потом он снова заходил по квартире.
- Черт, - сорвалось с его губ, он расстроено хлопнул себя по лбу. – Что значит, она отключила телефон? – Он снова забегал по квартире, проводя рукой по волосам. – А ты получила локацию последнего ее телефонного звонка? Хорошо. Тогда я еду туда, может, возьму след. Спасибо, Стелла!
Дон сунул телефон в карман. Не могу в это поверить, прошло уже десять часов с той минуты, когда он видел Джесс в последний раз, а теперь ее нигде не могли найти. Квартира ее была перевернута вверх дном, машина пропала вместе с ней. Он понятия не имел, где ее искать дальше, а старший офицер за спиной, постоянно спрашивающий, где детектив Энджел, никак не улучшал настроения. Дон с психов бросил подушку через комнату, она задела фото в рамке. Он поднял его и обнаружил, что на нем Джесс с другим парнем. Однажды эта фотография была порвана напополам, потом склеена и поставлена в рамку. Прихватив ее, Дон вышел из квартиры. Оставалось лишь надеяться, что местоположение ее последнего звонка поможет определить местонахождение самой девушки.
--------
They're tryin' to come back, all my senses push
Untie the weight tags I never thought I could
Steady feet don't fail me now,
I'm gonna run till you can't walk
But something pulls my focus out, and I'm standing down.
Untie the weight tags I never thought I could
Steady feet don't fail me now,
I'm gonna run till you can't walk
But something pulls my focus out, and I'm standing down.
Стук ее каблуков отдавался эхом, когда Джесс вошла в большой склад. Вокруг стояли полки, покрытые пылью, на полу валялись старые журналы, выпавшие из одной коробки. Она прошла чуть дальше, где было относительно чисто, и встала. Руки сами собой легли на бедра. Посмотрела на стеклянный потолок, из-за которого в летающих пылинках из-за крыльев голубей возникали причудливые силуэты.
- Итак, Том. Я здесь. Что ты хочешь? – Ответа не последовало. Джесс обернулась на 360 градусов, но вокруг не было никакого движения. – Брось, Том, нет смысла прятаться. Не понимаю, как это нам поможет. – На поясе ее джинсов висела кобура с пистолетом, прикрытая от посторонних взглядов длинным коричневым плащом. Она понимала, что он тоже будет вооружен, но все-таки ощущение пистолета под рукой делало ее более уверенной в этом противостоянии.
Еще одна краткая минута тишины и позади нее послышались почти нежные шаги. Она обернулась и увидела высокого мужчину с длинными коричневыми волосами. Появился он весьма эффектно, в стиле Дона. Он подошел к ней с поднятыми руками и засмеялся.
- О, дорогая Джессика. Ты так предсказуема. Как же ты догадалась, что я буду именно здесь?
- Это очевидно. Это твое старое убежище. Куда ты приходил вместе с бандой, - говоря последнее слово, Джесс сделала шаг назад, а он ступил вперед.
- Ты не испугаешь меня, детектив Энджел. Ты такая же, как и они – эгоистка, но безвредная. – Том продолжал к ней подходить, пока не сократил расстояние до нескольких миллиметров между ними. – И именно это мне в тебе нравится.
Устояв перед желанием тут же влепить ему звонкую пощечину, она увеличила расстояние между ними.
- Чего ты от меня хочешь?
- А чего я всегда от тебя хотел?
- В основном, секса, но иногда ты просил и другое, - она с сарказмом ему улыбнулась, в ответ послышался громкий смех.
- Ой, какая ты забавная, и я увидел это – тебя и меня на необитаемом острове. Шикарно, правда?
Пока он наслаждался своим остроумием, Джесс отходила все дальше к выходу.
- Нет, нет, не уходи еще. У меня для тебя кое-что есть, - из кармана появились ключи от мотоцикла. – Прокатимся?
- Нет, - она не удержалась и схватила его за воротник рубашки, прижала к одному из стеллажей рядом, - я хочу, чтобы ты сказал, что ты от меня хочешь и хочу, чтобы оставил меня в покое!
Он перехватил ее руки, и они поменялись местами.
- Что, не такие мы крутые? – Одной рукой он сильно ударил ее в живот. – Да, не думал. Вот чего я хочу от тебя, Джессика. Хочу, чтобы ты оставила своего парня, с которым типа встречаешься, - Джесс не шевелилась, смотря ему в глаза. – Как на счет того, чтобы разбить ему сердце, как ты поступила со мной, бросить его навсегда?
Она попыталась освободиться от его хватки.
- Ладно, я сам пойду к нему и все расскажу, - он отпустил ее воротник и пошел прочь.
- Не посмеешь, - крикнула она вслед.
- Ты же знаешь, что посмею, - снаружи послышались звуки полицейских сирен. – Я думал, что ты достаточно умна, чтобы им не сообщать!
- Я и не сообщала! – Дверь со стуком отлетела в сторону, но Том уже исчез. Когда офицеры полиции вошли, где-то завелся мотоцикл.
- Джесс! – Она услышала, как ее позвал вошедший Дон. Крепко зажмурилась в попытке остановить слезы. Как, черт возьми, он меня нашел? Он подбежал к ней и обнял. – Я так рад, что ты в порядке.
- Как ты узнал, что я здесь? – Позади него маячили Стелла и Денни со своими серебристыми кейсами, полными лабораторного добра.
- Мы просмотрели твои старые дела и заметили, что ты в свое время посадила Томаса Робинсона за оскорбление и угрозы дважды. А увидев, что он вышел из тюрьмы, мы подумали, что он мог придти к человеку, который, по его мнению, виноват в его бедах.
- Классический исход, - сказал Денни, подходя к ним. – Нормально все? – Спросил он, приобнимая Джесс за плечи.
- Да, да, все нормально. Немного на нервах, вот и все.
Когда они пошли к выходу, Дон обошел девушку и встал перед ней. Он положил руки ей на плечи и погладил их:
- Почему ты мне не рассказала об этом парне?
Она торопливо отвернулась, украдкой вытерла рукавом влагу со щек.
- Это не совсем то, о чем легко можно рассказать на первом свидании, к тому же это было несколько лет назад.
- Четыре года не такой долгий срок в тюрьме. Его выпустили за хорошее поведение, ты ведь знаешь об этом?
Подняв на него глаза, она тихо засмеялась.
- Да, он может очаровать.
Обняв Джесс за плечи, Дон повел ее к двери.
- Не волнуйся об этом. Сегодня ты останешься у меня, а об остальном мы побеспокоимся завтра.
- Нет! – Ответила она слишком громко и остановилась. – Нет, - повторила уже тише, - думаю лучше будет мне остаться у себя.
- Тебе нужна защита, Джесс. Я не хочу, чтобы он явился к тебе посреди ночи.
Она не знала, согласиться ли с предложением Дона, чтобы защитить его самого от Тома, который может придти за ним посреди ночи или же спорить и отказываться и рискнуть жизнью Дона.
- Ладно, сегодня я переночую у тебя! – И они быстро вышли со склада.
Stop and stare
I think I'm moving but I go nowhere
Yeah, I know that everyone get scared
But I've become what I can't be
Stop and stare
You start to wonder why you're here not there
And you'd give anything to get what's fair
But fair ain't what you really need
Oh, you don't need
I think I'm moving but I go nowhere
Yeah, I know that everyone get scared
But I've become what I can't be
Stop and stare
You start to wonder why you're here not there
And you'd give anything to get what's fair
But fair ain't what you really need
Oh, you don't need
Глава 4: Безумное вращение мираГлава 4: Безумное вращение мира
Woke up and wished that I was dead
With an aching in my head
I lay motionless in bed
I thought of you and where you'd gone
and let the world spin madly on
With an aching in my head
I lay motionless in bed
I thought of you and where you'd gone
and let the world spin madly on
В голове Джесс был какое-то повторяющееся жужжание, от которого она все никак не могла избавиться. Она знала, что было еще слишком рано, но кожей чувствовала теплое дыхание. Руки Дона были холодными, когда он положил ей их на плечи, чтобы разбудить. Перевернувшись на другой бок, она сильнее укутались в теплоту пледа. События вчерашнего дня все еще не покинули ее мысли, но пока она спала, ее ничто не беспокоило.
- Просыпайся, - Дон сидел рядом с ней на кровати. Он был почти полностью одет и настолько любезен, что приготовил завтрак. Но Джесс лишь еще глубже закуталась.
Наклонившись вперед, Дон прошептал ей на ухо:
- Сон не спасет, ведь если ты не захочешь встать с постели, я к тебе в ней присоединюсь.
Обернувшись, Джесс уставилась на Дона:
- Семь часов утра, не хочу ничего сейчас.
- Тогда вставай.
Застонав, она улеглась на бок, так чтобы видеть Дона и хлопнула его ладонью.
- Что не так?
- Все, Дон. Не могу поверить, что он снова со мной это делает.
Она села и облокотилась на спинку кровати. Подтянув простынь к груди, согнула ноги и обняла колени.
- Это было, наверное, лет пять назад. Я встречалась с Томом Робинсоном. Тогда он был хорошим парнем. Ничего странного, простые отношения, но пару месяцев спустя я поняла, что это ничем не закончится, и разорвала все связи. Он не смог это принять. День за днем приходил ко мне, умолял меня впустить в свою жизнь. Когда я больше не могла этого выносить, то получила охранный ордер от него. Какое-то время я его не видела. Год спустя я познакомилась с Дениэлом. Мы были счастливы, наши отношения складывались гладко, а потом появился Том. Позвонил и сказал, что знает обо мне и Дениэле. Он практически стал моим преследователем. Когда я ничего не сделала, он вечером подловил нас в парке. Рассказал Дениэлу, что мы все еще вместе, что я изменяю ему. Они сцепились, Дениэл получил тяжелое ранение, ему нужна была медицинская помощь. Конечно, после того, как понял, что натворил, Том сбежал. – Джесс начала покусывать губы, чтобы сдержать слезы. После того, как все воспоминания вышли наружу, было трудно противиться им. – Я подключила к делу полицию, они поймали Тома, посадили его за решетку. Ты себе не представляешь, какое облегчение я испытала, но когда пришла в больницу к Дениэлу, выяснилось, что он меня больше не хочет видеть. Он сказал, что я подвергла его жизнь опасности, что не хочет, чтобы Том снова пришел к нему. – Джесс помолчала. Одинокая слеза скатилась по щеке, а пальцы судорожнее сжали простынь. – Он ушел от меня. После этого я его больше никогда не видела. А затем меня перевели в Нью-Йорк, чему я была рада потому, что думала, Том не найдет меня, ведь он в тюрьме. Я так ошибалась, - она подняла руку, чтобы вытереть щеку. – Я так ошибалась и теперь ненавижу себя за то, что позволила тебе встрять во все это, ведь ты единственное, что я не хочу терять. Я так тебя люблю, Дон. – Теперь она уже плакала, не таясь. Придвинувшись ближе, Дон заключил ее в теплые и долгие объятия. Но все, о чем могла думать Джесс, что делать с Томом. И смогут ли они найти его раньше, чем он доберется до Дона?
Отстранившись, Дон взял пальцами Джесс за подбородок и поднял ее лицо вверх, чтобы видеть глаза. Он вытер последние слезы и положил ладонь на ее щеку.
- Все будет хорошо. Я обещаю, что мы сделаем так, что больше он тебя не побеспокоит, - его пальцы переплелись с пальцами Джесс. – Мы сильные вместе. – Он поцеловал тыльную сторону ее ладони. Впервые за это утро она улыбнулась, зная, что, если кто и готов провести с ней вечность, так это Дон.
--------
Дон прошел стеклянный холл криминалистической лаборатории. Команда уже сидела в комнате совещаний. Дон вошел, все затихли и посмотрели в его сторону.
- И что мы имеем? – Он уселся за стол. Все выглядели немного более обеспокоенными, но разве может быть по-другому, если дело касается близкого человека?
- Ну, у нас нет совпадения следов покрышек мотоцикла. Мы подняли весь список, но ничего не нашли в нем. Сообщили его ответственному офицеру, выяснили, что его выпустили за хорошее поведение за предыдущий год, взяли охранный ордер для Энджел, но ничего больше у нас нет. – Все это Линдси рассказала, подглядывая в листок перед собой. Она сидела рядом с Денни, попивающего горячий кофе. Они пришли на работу раньше Дона и успели сделать достаточно для нахождения доказательств.
- А мы знаем что-нибудь о предыдущих его убежищах?
- Мы ничего не нашли. Единственное место, где он раньше прятался, мы накрыли в тот день, - сказал Денни.
- Такие как он не имеют товарищей, вряд ли мы найдем что-нибудь подобное, - Стелла стала позади Денни и Линдси, рассматривая листок, с которого читала Монро.
- Ладно, тогда мы лучше пойдем и поищем улики. – Они уже собирались разойтись, когда в кабинет вошла Джесс с телефоном в руках. На ее лице отражались паника и страх.
Встав со своего места, Дон подошел к ней:
- Что случилось?
- Я как раз ехала сюда, когда мне позвонили, - ее дыхание было учащенным, она едва могла его восстановить. – Том мне звонил.
Криминалисты подскочили. Стелла забрала телефон у Джесс и отдала его Линдси.
- Вместе с Хоуксом посмотрите, сможете ли вы узнать местоположение звонившего или хотя бы номер.
Дон провел Джесс к креслу.
Стелла замерла перед девушкой, погладила ее по колену, стараясь успокоить.
- Ты в норме? Все будет хорошо, - Денни протянул Джесс стакан воды. Она медленно его осушила, дыхание пришло в норму.
- Я ехала сюда, когда он позвонил. Он знал, что я ночевала прошлую ночь у Дона, и потребовал, чтобы я прекратила с ним видеться. – Она сильно закусила губу, ее ладони вспотели. Она боялась того, что может впоследствии случится. – Сказал, что мы должны встретиться ровно в полдень на террасе Маркони.
- А он сказал, что будет, если ты не придешь? – Все подались вперед, ожидая ее ответа.
- Сказал, что я сама все знаю.
- Что это значит? – Спросил Дон. Он стоял рядом с Джесс, скрестив руки на груди.
Джесс схватила руками голову. Она чувствовала, как Стелла ее поглаживала, чтобы успокоить. На расстоянии от женщин Дон и Денни разговаривали.
- Мы должны что-то сделать. Это парень придет за ней, Дон.
- Но что? Я не оставлю ее одну.
- Я сделаю это. Наверное, я единственный человек, который может до него достучаться, - Джесс встала с кресла. Ее волосы упали ей на лицо, она неуклюже остановилась.
- Нет, - Дон вернулся к ней, убрав волосы с ее лица. – Я не позволю тебе. Этот парень может сделать все, а я ни за что на свете тебя не потеряю.
Денни и Стелла стояли позади пары.
- Думаю, тебе стоит ее отпустить, - Дон удивленно обернулся, но Джесс осталась спокойна. – Мы дадим группу поддержки и прочее. Если что-то пойдет не так, мы будем рядом, Дон.
Дон стоял между Джесс и Стеллой.
- Нет, я не могу ее отправить на дело, Стелла. Если с ней что-то случится, я себе этого не прощу.
- Со мной все будет в порядке, Дон, - пробовала Джесс отстоять свою правоту.
Дон выскочил из кабинета. Он оставил Стеллу, Денни и Джесс в одиночестве. Все остальные отправились по работе.
- Куда это он?
- К Маку.
Стелла поспешила следом. Джесс снова села и облокотилась на стол в расстроенных чувствах.
--------
- Но, Мак, я не хочу, чтобы она пострадала.
Мак сидел за столом и перебирал папки с делами. Он отложил их в сторону, чтобы выслушать Дона, но почти сразу же вернулся к прерванному занятию, заявив, что это пустая трата его времени.
- Дон, ты воспринимаешь все слишком серьезно. Энджел прекрасно сама может справиться со всем с поддержкой команды. – Мак был спокоен и уверен в Джесс, чего Дону, очевидно, не хватало.
- Но, Мак, парень одержим ею, да так, что любой, кто будет стоять на его пути, пострадает.
Неожиданно Мак поднялся из-за стола. Он положил ладони на его поверхность и наклонился чуть вперед.
- Дон, это уже зашло слишком далеко. Так как ты в близких отношениях с Энджел, я прошу тебя не влезать в расследование. Или же мне придется потребовать это в приказном порядке. – Мак не хотел давить на Дона, технически он не был его начальником. Но Дон понимал, что будет, если это дойдет до Синклера.
- Ладно, - Дон выскочил из офиса. Стелла, Линдси и Шелдон ждали результата.
Стелла спросила у Мака, просунув голову в дверь офиса:
- Что будем делать?
- Только одно, - Мак прошел за пиджаком, взял его с кресла и накинул на плечи. – Выполним то, о чем он просит.
Everything that I said I'd do
Like make the world brand new
And take the time for you
I just got lost and slept right through the dawn
And the world spins madly on
Like make the world brand new
And take the time for you
I just got lost and slept right through the dawn
And the world spins madly on
--------
I let the day go by
I always say goodbye
I watch the stars from my window sill
The whole world is moving and I'm standing still
I always say goodbye
I watch the stars from my window sill
The whole world is moving and I'm standing still
Джесс стояла посреди террасы. Солнце ярко светило, подбирался полдень. Перед ней были деревья и скамейки, на которых люди принимались за свой ланч. В кармане плаща зазвенел мобильный. Джесс вытянула трубку. Она вздохнула с надеждой, рассмотрев имя Стеллы на экране.
- Да?
- Как ты думаешь, почему он выбрал такое открытое место? Здесь слишком много людей. Если начнется перестрелка, кто-то пострадает.
Джесс ходила кругами, стараясь понять, здесь уже Том или еще нет.
- Не знаю, Стелла, по-моему, что-то не так. Уже за 12.
- Не переживай. Если он придет, у нас все готово.
Глубоко дыша, Джесс захлопнула телефон и бросила его в карман. Солнце уже было высоко в небе, оно согревало все вокруг. Джесс ощущала лучики тепла на своем затылке. Неожиданно, неизвестно откуда появился белый микроавтобус, залетевший на тротуар. Люди рванули в разные стороны, Джесс сама кинулась прочь с дороги авто. Оно замерло перед ней, из дверей появились двое мужчин. Они потащили Джесс внутрь, она отбивалась изо всех сил. До нее донесся звук полицейских сирен. Офицеры приготовили оружие. Стелла и Линдси разгоняли остальных людей с террасы.
В микроавтобусе Джесс почувствовала, как ей связали руки сзади. На глаза повязали повязку, она почувствовала, как по ее карманам шарят, вытащили телефон.
- Не стреляйте в нас, иначе я ее убью, - произнес Том в микрофон мобильного – наверное, на том конце были Стелла или Мак. Он отключился и бросил его на пол. Снаружи послышались какие-то крики, но Джесс ничего не видела.
Зато чувствовала, что машина не движется, значит, они никуда не едут. В ту минуту, когда она начала размышлять, с глаз была снята повязка.
- Чего ты хочешь?
- Я тебя предупреждал, Джесс.
Она попыталась вырваться, но Том присадил ее на место:
- Почему это все еще так важно для тебя, Том?
Он сидел напротив нее. Рядом с ним сидел другой мужчина. Еще один прихлебала, подумала Джесс.
- Я любил тебя, Джесс. Я никак не мог понять, почему ты не могла ответить мне взаимностью? Почему? Что со мной не так?
Она прижалась спиной к стене позади, сознательно ударившись затылком.
- Я любила тебя, - она помолчала. – Когда-то любила. Но не сейчас. Люди уходят, они оставляют друг друга. Это часть жизни.
Том опустился перед ней на колени, взял ее за плечи.
- Но мы были важным друг для друга. Я только тебя и любил, Джесс. Никто в целом мире не может тебя мне заменить.
--------
Снаружи вокруг фургона собрались все полицейские.
- Выходите, вы окружены, - крикнул Денни. Под прикрытием полицейской машины криминалисты видели, как открылся люк в крыше фургона, и оттуда высунулась рука с пистолетом. Прозвучал выстрел в воздух и вопль:
- Нет, мы не выйдем. Она у нас, вы стрелять не будете.
- Выходи и, возможно, мы тебя выслушаем, - вмешался Мак.
Открылась задняя дверь фургона, откуда вытолкнули Джесс. Следом за ней шел Том Робинсон. Он сжимал пистолет, дуло которого упиралось в спину заложницы. Они вышли на свободное пространство между полицейскими машинами и микроавтобусом.
- Я убью ее, если вы не уйдете. Почему бы вам не оставить нас в покое? Мы счастливы вместе. Правда, ведь? – Прошептал он последнюю фразу на ухо Джесс. Она попыталась вырваться из его хватки.
Позади них раздались приближающиеся шаги. Обернувшись, они оказались лицом к лицу с Доном.
- Я тот, кто тебе нужен. Оставь ее, - он приблизился к ним, на нем не было даже пуленепробиваемого жилета. Но пистолет красовался в кобуре на поясе.
- Дон Флэк. Вот мы и встретились лично.
- Отпусти ее.
Том прицелился в Дона. Тот рефлекторно поднял руки, но уверенности в себе не растерял.
- Я ее люблю, а ты отнял ее у меня! – Заорал Том.
- Я не хотел. Ничего личного, - Дон продолжал подходить все ближе – дюйм за дюймом.
- Ты никогда ее не любил. Просто использовал. Она тебе никто! – Том помахивал пистолетом в направлении Дона.
- Брось, послушай меня. Я не хотел тебя расстраивать. Давай просто поболтаем. Ты и я. А Джесс отправим домой, хорошо?
Том выстрелил в Дона. И промахнулся. Все смотрели на это, затаив дыхание.
- Том, почему бы тебе сначала не отдать мне пистолет?
Между ними оставался, по меньшей мере, ярд, когда Дон выбросил одну руку вперед, а второй выбил пистолет из руки Тома.
- Нет, оставь нас!
Том потянулся к кинжалу, но Дон вытащил свое оружие и выстрелил в него. Целясь в его правое плечо, он точно знал, что Джесс не попадет в зону поражения.
Как только Том в агонии упал на землю, Джесс оказалась в руках Дона. Он держал ее, а медбригада и полицейские бежали к захватчику.
Не выпуская девушку, Дон старался с ней поговорить.
- Нет, где Том? – Спрашивала Джесс.
- Он тебе больше не угрожает. Джесс, посмотри на меня!
- Том! – Она попыталась добраться к группе людей, окруживших ее мучителя. Но Дон не пустил ее. – Нет, отпусти меня.
Она отталкивала Дона от себя, но потом остановилась. Тома унесли на носилках к карете скорой помощи. По лицу Джесс потекли слезы.
- Нет, Том! – Она закричала. – Том!
--------
Woke up and wished that I was dead
With an aching in my head
I lay motionless in bed
The night is here and the day is gone
And the world spins madly on
With an aching in my head
I lay motionless in bed
The night is here and the day is gone
And the world spins madly on
Джесс сидела в смотровой, завернувшись в покрывало. Ее глаза изучали пол, а тело покачивалось слегка из стороны в сторону. Команда CSI и Дон наблюдали за ней по ту сторону окна. Когда к ним подошел врач, они выжидательно посмотрели на него.
- Она испытывает стокгольмский синдром, - он снял очки и протер их полой халата. – Это естественно в ее положении. После того, как заложники пребывают какое-то время со своим захватчиком, они начинают симпатизировать ему и считают, что тот ничего плохого не сделал. Может понадобиться время на преодоление шока, но она придет в себя. – Собравшись уходить, он заметил. – Можете зайти к ней.
Команда прошла в смотровую, кто-то сел, кто-то остался стоять. Линдси присела рядом с Джесс и обняла ее.
- Эй, все будет хорошо. Слышишь?
Джесс медленно кивнула. Она не пошевелилась, как будто и не замечала присутствия остальных в палате.
Дон подошел к ней, присел и положил ладони на ее колени.
- Джесс? – Ласково позвал он.
Она слегка подняла голову, их глаза встретились. По щекам потекли слезы. Друзья, один за другим вышли из палаты, Дон занял место Линдси.
Повернувшись, Джесс обняла его и заплакала навзрыд.
--------
Был поздний вечер. Дон и Джесс вместе сидели на диване. Телевизор был выключен, а приоткрытое окно впускало прохладный освежающий воздух.
- Прости, Джесс. Я не хотел делать тебе больно.
Ее голова лежала на его плече. Они оба были готовы ко сну. Ее глаза были прикрыты, но она услышала каждое его слово.
- Я знаю, - она завозилась, устраиваясь поудобнее. – Не знаю почему, но сейчас у меня такое ощущение, как будто что-то пропало. Он всегда меня преследовал, теперь же, когда его больше нет, мне кажется, что часть меня пропала с ним.
Дон посмотрел в лицо Джесс:
- Что?
Она повернулась к нему.
- Я не знаю. Я просто не хочу оглядываться постоянно через плечо и радоваться нежданной свободе… - она с минуту помолчала. – Я, конечно, счастлива и рада, но было в нем что-то, без чего я ощущаю одиночество.
Дон улыбнулся Джесс и крепче ее обнял:
- Не волнуйся. Я здесь, с тобой.
Они улыбнулись друг другу, легли удобнее, да так и заснули на диване до утра.
I thought of you and where you'd gone
And the world spins madly on.
And the world spins madly on.
Глава 5: Кое-что новоеГлава 5: Кое-что новое
Джесс молча работала за своим столом. Этот день был на удивление тихим, но стоило оглянуться по сторонам, чтобы понять, никто не сидел без дела. Она зевнула и потянулась в кресле. Последние два часа она набирала свои рапорты. В плечах уже ощущалось напряжение. Повернув шею в разные стороны, Джесс попробовала размяться. Беготня людей вокруг ее отвлекала. Громкий шум, звонки телефонов шли задним фоном. А Джесс хотела тишины, но до конца смены оставался еще час.
Одно новое сообщение.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Джесс – сексуальная малышка.
Не обижайте ее, иначе будете иметь дело со мной.
Джесс смотрела на экран монитора с приподнятой бровью. Она знала, что день был тяжелым, но такого не ожидала. Закрыла глаза и медленно их потерла. Потом открыла и снова перечитала сообщение. О чем, ради всего святого, Дон думает? Джесс нажала кнопку ответа. Она знала, что он устал, и надеялась хоть чуть-чуть развлечь его. И решила ему подыграть.
Сообщение:


И что тебя сподвигло на это?
Джесс нажала «Отправить». И снова вернулась к набиранию своего отчета. Минуты монотонно тянулись. Стараясь не уснуть, Джесс принялась вертеть в пальцах ручку, периодически посматривая на часы на стене перед ней.
Одно новое сообщение.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Случайность момента.
Например, Джесс похожа на пингвина сейчас.
Но это прикольно.
Потому она и сексуальная малышка.
Джесс рассмеялась. Да что с Доном такое? Она улыбнулась компьютеру. Вернувшись к работе над отчетом, она попыталась заодно придумать, чтобы такое ответить. И застонала от отчаянии при мысли, что день мог быть и лучше.
Сообщение:
О, как очаровательно! Я улыбаюсь всей душой.


Она подождала, потом перечитала эти слова. Хмм, звучит сносно. И отправила. Она понимала, как все это по-детски, предполагала, что если об этом кто-нибудь узнает, то будет беспощадно издеваться. Но ей было скучно, конец смены приближался, она хотела развлечения, а это могло ее на какое-то время занять.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Очаровательная мадам,
Этот комплимент я сделал от всего сердца.
Джесс едва смогла сдержать громкий смех, чтобы не привлекать внимание проходящего мимо начальника. Я и не знала, что он говорит на французском. Это все ее приятно забавляло. И было лучше простого втыкания в стену. Она с азартом подумала, чтобы такое ответить. Что-то сексуальное и веселое? Сможет ли она удержать дух Франции и изобразить из себя француженку?
Сообщение:
Олала, спасибо! Вот вам воздушный поцелуй, месье.
Джесс смеялась. Не могу поверить, что делаю подобное. Она улыбалась. И после отправки начала ждать ответа. Работа была забыта, она просто ждала того, что будет дальше.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Думаю, к этому применим термин «Флиртовать на всю катушку».
И Дон был прав. Именно этим она и занималась. Это было очевидно. Чем ответить на подобное сообщение, чтобы дать ему понять, что ей нравится их игра?
Сообщение:
Да ладно, тебе же нужно веселиться, так ведь?
Отправлено.
Кому: Джессике Энджел
От кого: Дона Флэка-мл.
Конечно, что я и делаю.
И не жалуюсь.
Джесс глубоко вздохнула. Хмм… Дон утверждает, что ему самому нравится этот флирт? Она закусила губу. Совсем забыв об отчете, она нажала кнопку ответа.
Сообщение:
Тогда прекрасно.

Джесс подождала ответа. Но он задерживался.
Положив ей руки на плечи, Дон наклонился, чтобы заглянуть ей в лицо.
- Энджел, это был флирт на рабочем месте?
Она развернулась в своем кресле.
- Похоже на то, сэр.
- Что ж, мы просто обязаны что-то предпринять на этот счет, так ведь?
- Как на счет того, чтобы поговорить на эту тему, пока ты будешь провожать меня домой?
Энджел поднялась и взяла свое пальто. Отключив компьютер, она подала руку Дону.
- Думаю, это просто блестящая идея.
Вместе они вышли из участка, оставляя позади трудности работы и беды Нью-Йорка. День, наконец-то, подошел к концу, чему оба были рады.
Глава 6: Геройская славаГлава 6: Геройская слава
Джессика Энджел сидела за своим столом и пролистывала письма от Адама по поводу ее мишени. Время подбиралось к 12, а встреча должна была состояться в час, поэтому она торопилась, желая убедиться, что ничего не пропустила.
- Хей, - Джесс слегка подпрыгнула на месте и обернулась посмотреть на идущего к ней Дона Флэка.
- Ты меня испугал, - сказала она, восстанавливая дыхание. Потом улыбнулась, похихикивая, как будто старалась сдержать смех.
- Что такое? Чего смеешься? – Дон отошел от Джесс чуть в сторону и поднял бровь.
- Милое… - она с минуту помолчала, соображая, что сказать, - … снаряжение, - выдохнула она, прикрывая рот ладонью, продолжая хихикать.
- Что? Тебе не нравится? – Дон показал на костюм чистильщика, в который нарядился для проведение операции.
- Нет, нет, выглядит чудесно. Правда! Прости, - Джесс отвернулась и схватила стакан воды, который стоял рядом с ее компьютером. Отхлебнув, она снова повернулась к Дону: - Прости.
Улыбаясь при мысли о том, что же рассмешило Джесс и, не располагая обилием времени, Дон присел перед ней на край стола и взял ее руки в свои.
- Я знаю, что это прозвучит странно, но ты уверена, что справишься со всем? – Улыбки на их лицах сменились серьезными выражениями, они настороженно смотрели друг на друга.
- Дон, да, уверена. Я буду в порядке, - Джесс попыталась высвободить руки, но Дон крепче их сжал.
- Я просто, - Дон помолчал, подыскивая слова, - просто переживаю за тебя, вот и все.
- Не стоит. Это мелочи. Нам приходилось и в худшие передряги встревать, не забывай, - она попыталась улыбнуться, но лишь крепко пожала его ладони, после чего встала.
- Но я все думаю, что произойдет, если что-то, как-то пойдет не так, она узнает, что ты коп и возьмет тебя в заложницы или что-нибудь еще.
- Для этого у меня есть ты, Дон. Ты будешь всего лишь в нескольких футах от меня. Если что-нибудь случится, я буду знать, что обо мне побеспокоятся. Мак бы не стал организовывать для меня подобную операцию лишь для того, чтобы я получила пулю. Правда?
Дон смотрел на девушку сверху вниз. Ее глаза искрились. Он улыбнулся. Он знал, что она права, вряд ли что-то могло пойти не по плану, Мак проработал все до мельчайших деталей. Подозреваемая Х будет поймана сегодня.
- Ладно, увидимся на месте, - Дон повернулся, чтобы уйти, и сказал: - Я буду следить за тобой.
Она хихикнула, принимаясь за сборы.
--
Был уже час и Флэк занял отведенное ему место, откуда он мог видеть Энджел. Каждые 30 секунд его глаза перебегали с девушки на скамейку, где сидел Мак.
- Что-нибудь есть? – Послышался в наушнике вопрос Мака.
- Нет, ничего необычного.
- Продолжай осматриваться.
Флэк снова глянул на Энджел, которая посмотрела на часы. Он заметил, что она проделывала эту операцию примерно каждую минуту. Это была уже привычка – замечать мельчайшие подробности в других людях. Но больше всего он ненавидел замечать нервозность Энджел в этом жесте проверки времени каждые несколько минут.
Время шло, Энджел получила записку от вполне обычной дамы, которая не была их подозреваемой. Дон продолжал следить за всеми, кто мог ею оказаться, пока Мак не заметил, что их дама пришла. Она села рядом с Энджел, и Флэк понял, что она проглотила наживку.
Но потом непонятно откуда в их направлении появился полицейский офицер. Как только он попался на глаза подозреваемой, та бросилась прочь. В отчаянии от провала четко спланированной операции, Дон помчался следом, но остановился, когда не увидел ее в толпе.
- Мак, я потерял ее! – Сообщил Дон Тейлору.
- Не волнуйся, я вижу ее.
- Дон! – Повернувшись, он увидел бегущую к нему Энджел. – Где она?
- За ней идет Мак.
- Помоги ему, а я вызову подкрепление. – Она побежала в противоположную сторону, где ждали остальные полисмены.
Дон очень хотел спросить, все ли с ней в порядке, но пришлось справиться со своими чувствами и поспешить к Маку.
--
Время подбиралось к четырем часам дня. Они, наконец, поймали подозреваемую, дело официально было закрыто, рабочий день на сегодня окончен. Войдя в раздевалку, Дон заметил Джесс.
- Привет, ты в порядке? – Он не видел ее с той минуты, как они разбежались в разные стороны.
- Да, - улыбнулась она. – А ты?
- Просто чудесно. Рад, что с тобой все хорошо.
Джесс повернулась к Дону. Она знала, что он на самом деле пытался спросить.
- Я же говорила тебе, что все будет хорошо, Дон. Ничего не случилось. – Она помолчала. – Ну, кроме той части, когда за ней пришлось побегать, вот это пошло не по плану. – Она смотрела, как он улыбнулся при упоминании этого. – Не стоит переживать, Дон. Все не так плохо, как иногда кажется.
Джесс сделала шаг вперед, обняв его за шею
- Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе, Дон. – Она потянулась вперед, едва коснулась его губ, после чего он прижал ее к шкафчикам и поцеловал долгим, страстным поцелуем.
В ту минуту, когда они отстранились друг от друга, от двери послышался кашель.
- Эй, голубки. Появилось дело, вы нам оба нужны. Так что, тащите свои зады.
Улыбнувшись друг другу, они подождали, пока Денни уйдет, еще раз поцеловались.
- Нам надо идти.
- Да, Нью-Йорку нужно спасение.
лава 7: И куда теперь идти?Глава 7: И куда теперь идти?
Энджел захлопнула ноутбук, бросила на капитана взгляд и вылетела с места преступления. Может, он высказался ей в надежде, что она больше никогда не вернется под его командование. Она точно была зла на него за то, что он отстранил ее от дела. Что такого она сделала, что с ней так поступили?
Она стояла на улице, вдыхая воздух Нью-Йорка. Было темно, ночь опустила на город, все вокруг притихло. Детектив оглянулась на место преступления и увидела капитана, похихикивающего над способностью Джесс выполнять подобные команды.
Засунув руки в карманы джинсов, она пошла вдоль улицы. Сотни возможностей того, что она сотворит с ним завтра, чтобы превратить его жизнь в ад, пронеслись в ее мозгу. Насыпать соль в его кофе, влезть в его почту, что угодно, лишь бы разозлить его так, как он разозлил ее.
Как так можно к ней относиться? Он прекрасно знал, как усиленно она работает, как преданна своей работе. Он просто завидует, пришла мысль. Он знает, что я лучше него и не хочет, чтобы я это доказала. Энджел сделала глубокий вдох, продолжая идти.
- Джесс! – Послышалось позади. Ей было все равно кто это или что от нее хотят. Все, что она хотела сейчас, уйти от этой задницы, как можно дальше!
- Джессика! – Она все-таки остановилась. Дон употреблял ее полное имя только тогда, когда хотел привлечь ее внимание.
- Что ты хочешь? – Джесс обернулась и посмотрела прямо в пронзительные голубые глаза. Она скрестила руки на груди, крепко сжав пальцы. Стоило ей посмотреть в глубину этих глаз и она терялась. Но сейчас было неподходящее для этого время. Она была очень зла. И ей нужно это помнить. Она очень зла.
- Куда ты собралась?
- Подальше отсюда.
- Послушай, на счет того, что он сказал…
- Плевать, - это была ложь, - он босс, я должна просто выполнять его приказы, - еще одна ложь.
- Джесс? – Голос Дона звучал обеспокоенно. Она знала, что ему достаточно заглянуть ей в глаза, чтобы увидеть весь спектр ее эмоций в эту минуту. Что-то такое есть в их цвете, сказал как-то он, что позволяет мне знать, что ты чувствуешь на самом деле.
- Он не имел права, Дон, - Энджел мотнула головой и уставилась в землю.
- Ты ничего не можешь с этим поделать, - она заметила, как он приблизился к ней на шаг, сокращая расстояние между ними.
- Но как мне быть дальше? – Она, наконец, подняла на него взгляд и почувствовала, как ее охватывает пламя. Он был великолепен, пусть со слегка взъерошенными волосами, без галстука, в джинсах и белой рубашке, она чувствовала, что ее любовь к нему с каждым разом становится все сильнее.
- Ты забудешь обо всем, что случилось, - Дон поднял руку и заправил прядь волос ей за ухо. Она опустила голову, но он поднял ее за подбородок и снова заглянул ей в глаза. – Просто отойдешь в сторону, и завтра утром проснешься так, как будто, никто ничего не говорил.
Джесс не могла ничего с собой поделать, просто кивнула в ответ. Он ничего не требовал, но именно сейчас она не могла ему ни в чем отказать.
- Дон, - тихо позвала она, но не успела ничего сказать. Дон решительно коснулся ее губ. Его рука легла ей на талию, притянув девушку ближе к себе.
Была середина ночи, они стояли посреди улицы в центре Нью-Йорка, но им было все равно. Джесс совершенно забыла о словах капитана. Сейчас она могла думать лишь об одном – куда они пойдут?
А это был конец.
@музыка: Cyndi Lauper - Time After Time
Яра, я тя обожаю!!!!!!!!!!!!!
Рати, не за что))))) Там еще главы будут.
Мне вот тоже понравиалсь идея с простым баром, шикарный ресторан был бы не так крут, и там нельзя потанцевать вот так близко))) Шикарный ресторан можно на 10 лет свадьбы. Хотя, ну на фих, тоже лучше бар)))
Никогда)))
но 2ая............ хэппи-энд со свадьбой будет, не знаешь????????? (я на это очень надеюсь:cool
Чем непонятной? После того, как девушка Дона уехала, он пригласил на свидание Джесс. Через время. Просто первая часть написала в любимом стиле безименной зарисовки.
хэппи-энд со свадьбой будет, не знаешь????????? (я на это очень надеюсь:cool
Свадьбы точно не будет. Как-то меня не прет пока переводить фики со свадьбами.
Аха)))))
Меня саму удивила. Но с другой стороны все логично объясняется этим самым синдромом, название которого я ночью написала с третьего раза.
Долго он у нее тада продолжается, вроде уже успокоилась и из больницы Дон ее забрал. Хотя, если учесть, сколько лет Том ее третировал, то и синдром не скоро пройдет. Но хорошо, что у нее есть Дон)))
Это все один день. Все равно шок от смерти тома, от всего...
Например, Джесс похожа на пингвина сейчас.
Но это прикольно.
Гы, я бы на это посмотрела)))
Это он где-то шифровался и за ней наблюдал)) Классная глава)
Насколько я понимаю, они в участке сидели. Каждый за своим столом. И переписывались)))))
Романтики-детективы
- Эй, голубки. Появилось дело, вы нам оба нужны. Так что, тащите свои зады.
Мессер в своем репертуаре
Я то уже подумала, что хэппи-энда не будет, а вот он, самый настоящий хэппи-энд))) Дон молодец, догнал и утешил)))
Яриш, пасиба за еще один гигантский перевод!
Джилл, не за что. Поверь, тебе еще надоест, папка распухла, а я еще и середину не прочесала того, что планировала. Сяду наверное на работе за это дело.
Не надоест, это точно)) А если там мелькнет Мак со Стеллой, так вообще счастье))) Ибо мой переводческий муз свалил, и читает по-английски, переводить отказывается...