Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Название: Доклад с танцпола
Автор: Anuna
Оригинал: sheppardweir.com/fanfics/viewstory.php?sid=1136...
Перевод: Ярина
Рейтинг: M
Жанр: романс
Пейринг: Джон/Элизабет
Саммари: Это была идея Валы
От переволчика: захотелось побаловать мою  Morgan_Le_Fay, она все терпит мои загулы к Ли. Фик взяла, как обычно, наугад, опять оказался высокорейтинговый. Наверное, в моей папке перевелись приличные фанфы)))) А еще пока переводила, всю дорогу вспомнила отрывки из любовных романов, над которыми ржали несколькими днями ранее. Всю дорогу мне кажется, что у меня таких чудных фраз полным полно.


Доклад с танцпола


@темы: ЗВА, Переводы

Комментарии
01.11.2009 в 14:51

wow)))) ничего себе доклад с танцев... Я с таким рейтингом про Джона и Лиз еще не читала :D
01.11.2009 в 14:54

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Джилл, теперь прочитала))))
01.11.2009 в 15:25

У Джона Шеппарда в буквальном смысле отвалилась челюсть.
Я себе это представила)))

Шикарный фик! Давно такого не было))))
01.11.2009 в 16:35

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Я себе это представила)))
Я тоже. Учитывая, что я и так хихикала все время перевода, как будто обкурилась (те цитаты мне будут еще долго при переводах помниться), то на этом моменте я расхохоталась. Громко. Малый прибежал спросить, чего мне так весело.
02.11.2009 в 12:29

У человека в душе дыра размером с бога, и каждый заполняет её как может.
Вала поцеловала каждого мужчину в щеку
Я себе тяжело представляю Валу целующую Джека))
Щеки медленно розовели. «Гад».
:-D

Ярочка, огромное спасибо!!! Я обожаю такие фанфы ,когда события происходят на Земле. Поездки к друзьям, семьям, клубы))
Мне безумно понравился перевод!!!!! :red: :red: :red: :kiss: :kiss: :kiss:
02.11.2009 в 15:32

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Я себе тяжело представляю Валу целующую Джека))
Ой, она такая простая в этом плане, что проще простого. Зато у меня сложенее с Джоном и Карсоном.
Ярочка, огромное спасибо!!
Не за что, Мариночка.
26.06.2010 в 00:06

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
Bolshoe spasibo perevod4iku za oli4niy perevod!Prekrasniy fik i kone4no je prekrasniy oerevod.Moe voobrojenie v polnom vostorge.
26.06.2010 в 00:08

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Daniella.J, не за что)))))))))))
26.06.2010 в 12:10

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
Мне очень понравилось))))))))) Yarinka :hlop:
26.06.2010 в 12:17

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Ну за это спасибо автору, я всего лишь скромный переводчик))))
26.06.2010 в 12:26

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
я всего лишь скромный переводчик))))
Я бы сказала талантливый и трудолюбивый судя по переводу!)))Оу у вас тоже Стив :heart: на аватаре.)))
26.06.2010 в 12:32

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Оу у вас тоже Стив :heart: на аватаре.)))
Любимый мужчина, куда без него))))) И лучше на ты)))))
26.06.2010 в 12:40

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
куда без него)))))
Никуда)
И лучше на ты)))))
:)
Я как раз нашла его фотку из NCIS теперь ищу ту серию что бы посмотреть.
26.06.2010 в 12:46

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Я как раз нашла его фотку из NCIS теперь ищу ту серию что бы посмотреть.
Удачи в поисках))))
26.06.2010 в 12:50

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
Найти не нашла а вот фотка всё же симпатичная)))
26.06.2010 в 12:52

Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Понятно))))))
26.06.2010 в 12:54

«Страсть - это наваждение, которое оставляет следы»
Ага)))