Автор: MKRG
Оригинал: www.fanfiction.net/s/5240354/1/A_New_Deal
Перевод: Ярина
Рейтинг: К
Жанр: Humor/General
Пейринг: Вала/Дениэл
От переводчика: а это тот самый перевод, из-за которого я утром лезла в ноут, а получился драббл))))
Договор
- Конечно, проходим сюда. – Дениэл указал рукой к выходу из зала врат, куда и направилась группа людей. Генерал О’Нилл шел радом с одним из делегатов с P4X-966, потенциальным союзником и торговым партнером. Второй делегат шел позади, заинтересованный новым окружением.
- Ваш мир весь такой? – спросил старший гость, он тоже был заинтригован.
Дениэл ответил:
- А… нет. Это один из видов наших структур. Некоторые из них очень красивые, между прочим. – гости закивали головами.
Когда они шли по пустому коридору, неожиданно сработала тревога. Делегаты подпрыгнули на месте.
- Что это такое? – спросил более молодой мужчина. Его глаза были размером с блюдца.
- Ничего, из-за чего стоило бы волноваться. – заговорил Джек. – Просто знак того, что к нам стучится гость.
Старший делегат всплеснул руками.
- Может, мы будем проводить переговоры под один из таких знаков?
Дениэл и Джек посмотрели друг на друга.
- Все к вашим услугам.
Из-за угла вылетела Вала. Она пронеслась мимо группы, быстро кивнула и помчалась в зал врат.
- Эй! – окликнул ее Джек.
Девушка моментально остановилась и крикнула в ответ:
- Привет, Джек! – после чего продолжила свой путь, как будто и не останавливалась. Джек только покачал головой, Дениэл закатил глаза.
Вскоре они подошли к кабинету Дениэла, где находился тот самый артефакт, который земляне собирались показать гостям. Если им удастся убедить делегацию в ценности такого артефакта, торговый договор будет подписан в самый короткий срок. Когда Дениэл подошел к двери, он обнаружил, что она открыта нараспашку, что его очень рассердило. Он нахмурил брови и умолк на мгновение.
Джек не обратил на дверь никакого внимания. Он обошел Дениэла и предложил сделать гостям тоже самое. И тут Дениэл осознал свою ошибку.
- Нет, Джек, стой!
Но было уже поздно. Трое мужчин вошли в его обитель. Дениэл последовал за ними, интенсивно краснея. Все дружно пялились на его стол.
Из колонок доносилась музыка. Полупустая чашка Старбакс опасно стояла на краю стола, вокруг было мокрое пятно. Столешницу покрывали листочки рапорта о миссии, под ними наполовину был скрыт тот самый артефакт. Но самое худшее, что только могло предстать глазам гостей, был каталог «Victoria’s Secret», открытый на разделе бикини.
Джек кашлянул:
- Дениэл, - в его голосе звучало предупреждение.
- Э… э… - археолог просочился в комнату и принялся собирать разбросанные бумаги с артефакта. Он нервно собрал их в кучу и начал совать в ящик стола.
- Дениэл, - предупреждение стало более явным.
Делегаты что-то неразборчиво говорили друг другу. Дениэл положил руку на магнитофон, наконец, наступила тишина. Он убрал с глаз чашку из-под кофе. Делегаты продолжали о чем-то говорить. Джек бросил на них быстрый взгляд.
Одним ловким движением Дениэл смел каталог со стола и подсунул гостям артефакт. И даже не заметил внимательного взгляда одного из делегатов, проследившего за тем, как каталог был спрятан под груду книг.
- Мои самые искренние извинения, господа. Вот то, что вы так желали изучить. Как вы можете видеть… - попытки Дениэла отвлечь делегатов от катастрофы на столе провалились.
- Доктор Джексон, - обратился к нему старший мужчина. – что это было? – он указал на каталог.
- Картинки. – ответил Джек. – Просто картинки. Давайте все же посмотрим на артефакт.
- Я никогда раньше не видел таких детальных изображений. – вступил в разговор молодой мужчина.
Джек с Дениэлом переглянулись. Эта цивилизация не была знакома с фотографией или еще чем-то подобным.
- Да, объект был найден…
- А мы можем еще раз посмотреть на эти картинки? – спросил старший делегат.
Дениэл открыл и закрыл рот. Голос Джека прозвучал громко:
- Оу. – он одарил археолога угрожающим взглядом.
«Я ее убью», - решил Дениэл.
- Возможно, но в более подходящее время. А теперь о причине вашего здесь…
- Это сейчас не нужно. – грубо прервал его старший.
Но до того как успело еще что-то прозвучать, вернулась Вала. Она вежливо кивнула гостям и проигнорировала взгляд Дениэла. А вот вид Джека остановил ее. Она наклонила голову. Джек раньше никогда на нее не сердился.
Глаза обоих делегатов замерли на девушке. Потом мужчины переглянулись:
- Возможно, эти картинки принадлежат девушке. Доктор Джексон, или вы художник? – вопросил молодой. Джек усилием воли удержался от того, чтобы сам себя не ударить по лбу. Смущать инопланетян не хотелось.
Вала, которая и сама смутилась, развернулась к Дениэлу:
- Художник?
Дениэл терпеливо улыбнулся гостям. Он ухватил Валу за руку и подтащил к себе. Потом прошептал ей на ухо:
- Забирай свой чертов каталог и выметайся отсюда!
Вала как раз заметила свой журнал, спрятанный под книгами.
Она с сомнением улыбнулась. Ее мозг быстро просчитал все, и она легко догадалась, что тут произошло. Вала достала каталог, аккуратно вывернула его, как положено, обложкой наружу, и спрятала за спину.
- Уважаемые гости, - обратилась она к делегатам прежде, чем кто-либо успел ее остановить. – простите моего дорого доктора Джексона. Он немного… - она сделала неопределенный жест рукой. Джек и Дениэл выглядели непонимающими и даже испуганными. Было просто невероятно, как Вала могла легким жестом руки угробить переговоры.
Старший делегат громко хлопнул в ладони. Потом хихикнул:
- Ах, так вы просто стесняетесь, понятно. Пожалуйста, доктор Джексон, нет ничего в этом постыдного. Мы тоже чтим женщин и их формы! – глаза Дениэла широко распахнулись. Делегат доверительно высказался в адрес Валы. – Тем более, какой чудесный вид. – Вала расцвела от комплимента.
Заговорил молодой:
- Теперь уже ясно, что ваш мир может предложить нам намного больше, чем мы изначально думали. Скажите, много ли еще таких творцов, как вы? Если так, то мы бы хотели попросить их сотворить еще больше таких прекрасных изображений. – он показал на каталог, который Вала все еще пыталась прятать. – И мы готовы платить за это наквадой!
Джек сделал шаг вперед:
- Давайте внесем ясность. Вы желаете платить наквадой за чокнутые рисунки Дениэла?
Вала хихикнула. Дениэл покраснел и по очереди смотрел то на девушку, то на Джека.
- Хм, мне не знакомо слово «чокнутые». Это так вы называете определенный вид искусства?
«Ради всего святого!» - подумал про себя Дениэл.
Тут снова вмешалась Вала:
- Да, мы согласны. – она пожала руки неожиданно обрадованным делегатам. А ведь еще минуту назад они были подавленными. Вала позволила взглянуть гостям на свой каталог. Они охали и ахали, пока она выводила их из кабинета Дениэла. – Увидимся в зале совещаний. – бросила она Джеку с Дениэлом.
Отойдя от удивления, Джек сунул руки в карманы.
- А ты знаешь, я сомневался раньше, но теперь нет.
Дениэл, который уже становился нормального цвета, посмотрел на друга в шоке.
- Что?
- Она профи, Денни. Когда мы с тобой уже думали, что не видать нам наквады, она поманила этих мужчин картинками. Картинками, Дениэл!
- Нет, это просто какое-то сумасшествие.
Они вышли из кабинета. Генерал не обратил внимания на высказывание Дениэла:
- Так вот на что она разоряет твою кредитку? Но для тебя это только лучше.
На лице Дениэла появилось негодование.
- Джек.
- Да?
- Заткнись.
- Нет, Дениэл, я считаю, что вся база заслужила знать, каким хорошим дипломатом оказывалась эта маленькая пиратка. – Джек усмехнулся и добавил. - … и твой взнос во весь процесс переговоров! – он хлопнул Дениэла по спине и пошел вперед. Дениэл застыл в ужасе.
- Джек. Джек! Генерал не должен распускать слухи!
Генерал лишь ответил:
- Зачем нужны слухи, когда есть правда.