Автор: TitansRule
Перевод: Ярина
Рейтинг: Т
Пейринг: Энджел/Флэк
Спойлеры: 3.12
Silent Night
Места преступления стали откровенной рутиной, но Джесс когда-то давно решила жить по правилу, что нет таких вещей, как рутинное место преступления.- Грустно, - вздохнул Денни. – У девушки была вся жизнь впереди, - он оглянулся на звук приближающихся шагов. – Что случилось? Я думал, ты на преступлении в Ривердейле?
- Я проиграла жеребьевку, - ответила Стелла и поставила свой чемоданчик на пол, - пришлось возвращаться в город. Кто это?
- Маккензи Уэйд, 16 лет, - рассказала Джесс, - она в городе на соревнованиях по фигурному катанию. Похоже на пулевое ранение в живот.
Стелла подняла куртку девушки и осмотрела ее, затем помогла Денни перевернуть тело.
- Выходного отверстия нет, значит, пуля все еще в ней, - она осветила фонариком пространство вокруг. – Нужно проверить эти следы, возможно, это результат перетаскивания тела.
Денни выпрямился:
- Значит, ее убили не здесь.
Стелла скривилась.
- Это огромный комплекс. Боулинг, скалолазание, гольф… сюда мог придти, кто угодно.
Джесс кивнула:
- Кроме дней соревнования, когда каток открыт лишь для тренировок. Фигуристы и тренера.
- Кто ее нашел?
- Криста Палмер, - ответил Денни, - очевидно, она звезда в мире фигурного катания.
- Так и есть, - подтвердила Джесс.
- Ты следишь за этим? – Стелла спросила удивленным голосом.
Джесс пожала плечами.
- Когда есть время. Одно из того, чему научила мама, и чем я наслаждаюсь.
- Ты катаешься? – Предположил Денни.
Джесс снова пожала плечами:
- Немного.
Она тут же пожалела, что сказала об этом, стоило ей увидеть ухмылку, которая возникла на его лице.
- В таком случае, детектив Энджел, вы можете исследовать лед, - он протянул ей пару коньков.
- Я не криминалист, - напомнила ему Джесс, но все равно стащила свои ботинки.
- Просто отметь, где есть следы, - улыбнулась Стелла, - пожалуйста.
- Давно я этого не делала, - Джесс завязала шнурки коньков. – Будем надеяться, что это так же, как и езда на велосипеде.
Денни помог ей встать на ноги, и она ступила на лед, очень осторожно.
Но она оказалась права. Годы практики не прошли незамеченными, она вспомнила время, когда ее братья либо нашли себе занятие, либо отправились в колледж, и все внимание родителей сосредоточилось на ней.
Она добралась до середины катка, ее глаза осматривали лед в поисках борьбы, но бессознательно она ожидала увидеть перед собой мать, которая подъедет к ней и возьмет ее за руку, как в детстве, а потом практически услышала голос отца:
«Джесси уже большая девочка, Мари, она сама может управиться».
Ее внимание привлекла царапина, она притормозила:
- Эй, это странно.
- Нет, странно то, что ты назвала это «немного», - отозвался Денни.
Джесс закатила глаза:
- Тут царапины на льду.
- Энджел, тут везде царапины, - сказала Стелла, появляясь из раздевалки. – Есть возможность, что не Маккензи была целью. Они с Кристой поменялись временем тренировок, знали об этом только они, обе были одеты в одинаковые свитера.
- Стелла, не просто царапины, - Джесс покачала головой, - слишком гладкий лед вокруг, кто-то прошелся по нему катком.
- Денни, забери кусок, посмотрим, есть там, что, - проинструктировала Стелла. – Может, кто-нибудь тут был до того, как Криста нашла Маккензи.
- Не думаю, - Джесс присела, чтобы лучше рассмотреть. – Эти сделаны не коньками, слишком глубокие и слишком специфические. Похожие на букву I. И красные. Может, это кровь.
Стелла схватила свою камеру и осторожно ступила на лед. Джесс поставила маркер и положила линейку возле царапин, потом выпрямилась и вытащила мобильный из кармана:
- Энджел.
- Привет, это Флэк, ты где?
- На месте преступления. А что?
- Она катается на коньках! – Крикнул Денни. – И перезвонит тебе позже.
- Заткнись, Мессер, - откликнулась Джесс, - прости, Флэк.
- Катаешься на коньках? – Удивленно повторил Дон.
- Нашу жертву убили на катке. Тебе что-то нужно?
- Да. Ты знаешь язык жестов?
- Жаль, но нет. Кажется, я слышала, как один из патрульных говорил, что его сестра глухая, так что… эм… его вроде Эриксон зовут. Он может знать.
- Спасибо, Джесс.
Джесс нажала сброс и убрала телефон:
- Жертва глухонемая?
- Как и ее родители, - Стелла фотографировала лед. – Ты права, они действительно специфические. Есть идея, что это значит?
- Я всего лишь каталась с родителями. Может, спросишь у Кристы об этом, вдруг знает? – Заметив озадаченный взгляд Стеллы, Джесс пояснила: - Некоторые тренера и их подопечные используют определенные формулы для движений или прыжков. Вписывать их в лед выглядит экстремальным, но полагаю, оправданным.
- Почему экстремальным? Проедет машина для закатки льда и все будет снова гладко.
- Фигуристы должны смотреть на зрителей во время проката. Если они будут тренироваться, пялясь вниз, то так будет и на выступлении.
- Если фигурист делает что-то не так, тренеру приходится выбивать это на льду, - размышляла Стелла. – А если фигурист продолжает ошибаться, тренер может очень рассердиться.
- Настолько, чтобы ее застрелить? Вот это неожиданная реакция.
- Кстати, о неожиданной реакции, - Стелла оглянулась на Денни, он был занят своим делом, - ты не знаешь, что происходит с Линдси?
- А что? Что случилось?
- Они с Хоуксом отправились на место преступления, но стоило ей посмотреть на мать жертвы и на младшую сестру, как она снова вернулась в Аваланж. – Стелла нахмурилась.
- Во время дела о девочках-самоубийцах она призналась мне и Денни, что не может управиться с матерями, - припомнила Джесс. – И сказала Денни что-то о том, что ей нужно разобраться в том, что она, как думала, давно оставила позади.
- Думаешь, что-то случилось в Монтане?
- Да. Я думала, что это что-то, связанное с неудачными отношениями, но теперь уже подозреваю, что ошиблась.
________________________________________
- Есть что-нибудь в почте? – Спросила Стелла.
- Я все еще ищу, - ответила Джесс, когда они столкнулись в дверях лаборатории. – Но пока ничего такого, вроде «Приду к тебе на тренировку и убью тебя».
Когда они подошли к моргу, Джесс замедлилась, пока не остановилась совсем:
- Я подожду тут.
- Ты же уже бывала на вскрытии.
- Никогда во время него. Только раз, когда это было необходимостью, - поправилась Джесс. – Часть обучения детектива. Если тебе все равно, я предпочту подождать здесь.
- Конечно, - кивнула Стелла, - я тебе все расскажу.
- Спасибо, - едва улыбнулась Джесс и облокотилась на стену со вздохом. Она знала, что это глупо, но дело было даже не в страхе, а просто в том, что ей это не нравилось.
Джесс не пришлось ждать долго. Дверь открылась, но вышла оттуда Линдси, а не Стелла. Джесс не стала колебаться, а проследовала за криминалистом в раздевалку, где и нашла девушку, осевшую на пол у своего шкафчика и обнявшую голову руками.
- Линдс?
- Я в порядке, - прошептала та, но ее голос дрожал, они обе знали, что это ложь.
Джесс опустилась рядом, обняла ее одной рукой и притянула так, чтобы голова Линдси легла на ее плечо.
Так они и сидели в тишине несколько минут, пока Линдси тихонько не всхлипнула:
- Почему ты ненавидишь морги?
- Дело не в морге, - призналась Джесс. – Когда тебя убивают, то сначала кто-то забирает твою жизнь, а потом приходим мы и забираем достоинство. Я считаю, что чем меньше людей это видят, тем лучше. Знаешь, если меня когда-нибудь убьют во время выполнения обязанностей, я не хочу вскрытия, если это не будет такой уж необходимостью.
- Ударение на «такой уж необходимости».
Джесс посмотрела на нее и увидела, что ее глаза все еще были наполнены непролитыми слезами, но голос девушки уже звучал спокойно.
- Если я вдруг упаду замертво посреди участка и никто не будет знать причины этого, тогда можете провести аутопсию. А если меня застрелят, это точно меня убьет. Необходимости не будет. – Джесс наклонила голову. – Итак, что приключилось с тобой?
Линдси колебалась, потом покачала головой:
- Я не могу. Мне нужно самой с этим справиться.
- Но ты не справляешься, Линдси. Ты уехала утром с места преступления, сбежала со вскрытия. Ты не справляешься. И не должна делать это в одиночку, у тебя есть мы.
И снова Линдси колебалась, но снова мотнула головой:
- Нет. Спасибо, Энджел, но я сама.
Джесс вздохнула:
- Хорошо. Просто помни, если тебе что-нибудь понадобится, я рядом, хорошо? В любое время дня или ночи тебе просто нужно поднять трубочку и набрать номер.
________________________________________
Ее планы были простыми – добраться домой, принять горячую ванну, но все полетело к чертям собачьим, когда дорогу ей перекрыли полицейские внедорожники.
Выбравшись из машины, Джесс схватила свой значок и пошла вперед, помахав им перед ближайшим офицером, чтобы получить информацию.
- Похищение. Маленькая дочь ранней жертвы.
- Детектив?
- Флэк, - офицер кивнул в сторону ее напарника, который разговаривал со вторым офицером и гражданским.
- Итак, слушайте, наш стрелок держит двух заложников, он уже убил одного, - говорил Дон. – Мы больше не можем допускать ошибок. Что там? – Посмотрел он на маленькое пластиковое устройство.
- Аппарат для улучшения слуха. Коул не может без него слышать.
- У меня есть идея. Найдите мне Энджел.
- Я и так здесь, - подала голос Джесс.
Дон поднял бровь.
- Впечатляет. Я до последней секунды не знал, что ты мне понадобишься.
- Я всегда тебе нужна, - закатила глаза Джесс, - и не могу попасть домой. Что тебе?
- Пошли, - Джесс поспешила за Доном, пока на горизонте не возник фургон.
На переднем сиденье сидела перепуганная блондинка, разрывавшаяся между страхом при виде вооруженного мужчины рядом и плачущим ребенком на заднем сидении.
- И почему я здесь?
- Потому, что мне нужен кто-то, кто поладит с ребенком, - прошептал Дон в ответ, - если мы, конечно, сможем вытащить ее оттуда.
- И это потому, что я женщина. Как мило.
- Джесс, я не умею ладить с младенцами. А ты мой напарник. Мне нужен кто-то, кому я могу довериться, и он не сотворить глупость.
- Хорошо, - согласилась Джесс, оставаясь на месте, пока Дон продвигался к машине.
Наверное, ей не стоит тут быть. Это ситуация с заложниками, а для всего нужна подготовка, то, чего у нее не было.
Не отрывая глаз от напарника – и мысленно ругая себя за то, что сейчас было неподходящее время для того, чтобы наслаждаться тем, как хорошо выглядит его задница в джинсах (видимо, он успел заскочить домой, чтобы перекусить и принять душ, а когда его настиг звонок, он впрыгнул в первое попавшееся, и теперь у нее открывался прекрасный вид) – Джесс молилась, чтобы все прошло хорошо потому, что иначе она не знала бы, как объяснить капитану свое присутствие.
Если быть честной с самой собой, она не собиралась говорить об этом факте и Дону. Разговор о ее тренировке не возникал, она не торопилась с ним, но знала, что в подобной ситуации он не будет ее винить в умалчивании таких вещей. Ей же не нужно стрелять. Она знала, что не будет стрелять.
Быстро, но осторожно, Дон расстегнул ремень безопасности и вытащил Элизабет из детского сиденья, после чего рванул к Джесс.
Она сразу же забрала у него ребенка, который тут же расплакался. Девушка попыталась ее успокоить. Трое детей в семье не подготовили ее к тому, как вести себя с ребенком, который ее не слышит. Она успела обратить внимание на то, что Дон вытащил свой пистолет и закрыл ее своей спиной на тот случай, если Коул откроет стрельбу.
- Все хорошо, - приговаривала Джесс, понимая всю бессмысленность этого, но следуя своим инстинктам. – Все хорошо, - она устроила Элизабет так, чтобы ее голова легла ей на грудь, и она могла слышать вибрации голоса Джесс, как и ее сердцебиение, - все хорошо.
Дон посмотрел на нее и кивнул. Джесс пошла обратно, где были бабушка и дедушка Элизабет или родители, она не знала, как правильнее.
Джина забрала Элизабет, продолжая рыдать, свободной рукой она показывала знаки.
- Спасибо, - перевел офицер рядом.
- Не за что, - четко ответила Джесс, чтобы было видно, как двигаются ее губы. – Она прекрасный ребенок.
Пара засветилась гордостью, а Джесс извинилась и вернулась к Дону:
- Хей.
- Хей, - слабо улыбнулся Дон, он выглядел замученным, - спасибо за помощь.
- Не за что, - ответила Джесс. Было что-то в его глазах, что не давало ему лгать. Даже представив, что он ей поверил, она не могла избавиться от разочарования на его лице, когда все откроется.
Он, должно быть, прекрасно чувствовал человека на допросах. Она уже ощущала свою вину за ложь, хотя технически ему не лгала.
Разве что утаивание информации считалось ложью, от этой мысли неприятно похолодело внутри.
Поэтому Джесс выбрала иной путь: прежде, чем Дон проверит ее квалификацию (а она знала, что ее имя упоминаться в отчете не будет потому, что она ничего не делала), она сказала, что ждет важного звонка и должна ехать домой.
Дон лишь кивнул, поворачиваясь к остальным участникам захвата.
Теперь дорога была чиста и Джесс добралась до дома быстро. Через двадцать минут она уже вошла в свою темную квартиру. Повесив куртку и сбросив обувь, она взяла в руки рождественские открытки, которые лежали на комоде – единственное доказательство прошедшего две недели назад праздника. Она не часто бывала дома, поэтому не видела смысла в украшении квартиры.
Большую часть открыток Джесс выбросила, а вот несколько сохранила и понесла в спальню, чтобы полюбоваться.
Три из них были самодельными, подписанные детскими неровными почерками. На первой были выведены аккуратные печатные буковки:
«Дорогая тетя Джесс, счастливого Рождества. С любовью, Джейсон».
Она была от ее десятилетнего племянника, который хотел, чтобы к нему уже относились как к взрослому, ну или хотя бы как к подростку.
Вторая – от его пятилетнего брата. Почерк был типичным для ребенка, начавшего учиться и желающего показать любимой тете, чему он научился: с ошибками, но старательно.
«Дорогая тетя Джесс, приятного-преприятного раждества, много, много любви от Лиама».
Последняя – простая белая открыта с картинкой спереди, подписанная скорее мамой, чем двухлетней девочкой:
«Дорогая тетя Джесс, счастливого Рождества. Люблю, Миа».
Джесс улыбнулась и сунула открытки в угол ящика ночного столика. Ее пальцы погладила последнюю открытку, которая осталась в руках. Она колебалась.
Эта открыта была покупная, но она не отправилась в корзину для бумаг. Джесс открыла ее, провела пальцем по буквам, на ее лице появилась ласковая улыбка.
«Дорогая Джесс, счастливого Рождества лучшему напарнику, который у меня был. С любовью от Дона».
В гостиной зазвонил телефон, она подождала еще секунду, потом положила открытку к остальным и поспешила ответить:
- Детектив Энджел.
- Джессика, ты уже как твой отец, - на том конце провода отозвалась мать, - ты забыла, как отвечать по телефону после вступления в академию?
Джесс улыбнулась:
- Прости, мам, сила привычки. Я только вошла. Мальчики все разъехались?
- Да, дорогая, все добрались без приключений, - заверила ее Мари.
- Хорошо. Это хорошо, - Джесс опустилась на диван, проведя рукой по волосам. Ее братья имели вредную привычку никогда не звонить, поэтому, когда они уезжали после семейного торжества, ее родители сами звонили ей, чтобы отчитаться о том, что они добрались домой, особенно Джейми, Элли и дети, которые жили в Калифорнии.
- Джесси?
Джесс отвлеклась от размышлений:
- Прости, мама, задумалась. Слушай, я в следующие выходные свободна. Не хочешь пойти покататься?