Я нашел вам славное тихое местечко в психиатрии (с)
Только моя часть, которую я написала при огромной помощи Джиллиан Хайнц. Собственно, это вообще ее заслуга, что я осилила это задание.
Название: Сбой в работе.
Автор(ы): Яринка
Бета: Эгра. Баннер Киса Ванская
Фандом: Stargate: SG-1
Персонажи | Пейринг: значительная часть основных персонажей всех фандомов.
Жанр: юмор.
Тип: джен.
Рейтинг: R.
Количество слов: ~ 10000 (меньше, так как выкладываю только свой кусок).
Дисклеймер: Через Врата не проходил. Адреса не набирал.
Саммари: К чему привел один маленький сбой...
Конкурсная ситуация: 8) Герой лишается каких-то чувств (временная слепота, отсутствие чувствительности и т.д.); на задание: «Кроссовер со всеми сериалами, участвующими в этой Фандомной битве. Как герои попадают в миры других сериалов - на ваше усмотрение. Рейтинг - от R и выше. Не за секс».
Авторские примечания: Ведьмины круги, они же Ведьмины кольца – круги диаметром от нескольких десятков сантиметров до нескольких метров, образованные грибами. Ведьмины круги образуют грибы различных видов, в том числе мухоморы. Таким местам приписывают разные магические свойства, в том числе концентрацию магических сил и место перехода между мирами.
читать дальше- Ну что, детки, собираемся домой, - голос Митчелла зычно разнесся над опушкой леса, где находились Врата.
Полковник поднялся с камня, на котором восседал последние несколько часов. Ему было невероятно скучно, о чем он не уставал напоминать товарищам с периодичностью раз в двадцать минут. Это вызывало у коллег стойкое желание огреть его чем-нибудь по голове, что и предложила Вала. Со вздохом сожаления ее просьба была отвергнута остальными.
И вот наконец миг счастья. Сейчас они соберутся, кто-то наберет адрес, и они вернутся на Землю, к блинчикам, какому-нибудь фильму и поп-корну. Так надеялся полковник Кэмерон Митчелл...
То, что надежда умерла, не успев стать реальностью, он понял, когда его вышвырнуло из червоточины, а под ним вместо металлического рифленого пандуса КЗВ оказался ковер еловых веток, которые больно кололись во все доступные места.
- Твою мать, - выдохнул Митчелл, пытаясь сгруппироваться. Мешал автомат.
И груда тел, свалившаяся на него следом.
Послышались сдавленная ругань и возмущенные возгласы.
- Дэниел, дорогой, я, конечно, тоже не против заняться этим, но давай не сейчас.
- А что я? Я тебя не трогал!
- Да? Уверен?
- Вала!
- О, точно, это я тебя трогала за попку.
- Кто выключил свет?
- Сэм, ты о чем?
- Тут темно. Куда мы попали?
- Эм... Здесь светло, разгар дня...
- Правда? А... я ничего не вижу...
- Эй...
- Здоровяк, знаешь, ты красив, когда молчишь, но, может, поможешь? Тилк?
- Эй...
- Тилк, ты слышишь?
- Эй! - Митчелл неловко заерзал, чувствуя, как чья-то шаловливая ручка лезет к его ширинке. - Вала, убери руку, пока я тебе ее не сломал.
- Ой, я опять ошиблась штанами.
- Вала!
- Все-все-все, спокойно, мальчики, - девушка наконец встала на ноги и принялась отряхиваться, - сколько раз говорить, что меня на всех хватит... Ой...
Вот это «ой» обеспокоило всех. ЗВ-1, помогая друг другу, умудрились встать. Видок у них был еще тот. В светлых волосах Сэм, впрочем, как и в темных Валы, торчали иголки и сухие листья. Дэниел и Митчелл были взъерошены. Первый где-то посеял очки, второй красовался с грязным пятном на щеке. И лишь Тилк как был невозмутимым и чистым, так и остался.
- Ну и чего ты ойкаешь? - Дэниел осмотрелся по сторонам, проследил за взглядом Валы и ойкнул сам.
Перед землянами стоял худосочный лопоухий паренек в странной одежде, непонимающе глазеющий на незваных гостей. Сами же гости были в центре какого-то круга из грибов, относительно ровного. Грибы явно напоминали мухоморы.
- Ой, грибочки, - Вала счастливо улыбнулась. - Вот, точно, жаркое с грибами. Дэниел, ты будешь жаркое с грибами?
- Однажды она тебя отравит, - уверенно сказал Митчелл.
- Хорошо, если только отравит, - Дэниел многозначительно хмыкнул ответ, ловя спутницу за руку и дергая к себе. - Стоять и не двигаться. Сдвинешься, оставлю здесь.
Угроза подействовала. Угрозы всегда действовали первые пятнадцать минут, а потом Вала опять открывала рот и распускала руки. Но хотя бы пятнадцать минут она могла помолчать.
- Вы кто? - спросил паренек, пятясь.
- А представиться мы и забыли, - заметила Сэм с легким расстройством в голосе. Ее беспокоило, что она до сих пор еще ничего не видела.
- Да, невежливо с нашей стороны, - пробормотал Митчелл. Так как формально именно он был командиром ЗВ-1, то ему и следовало это делать. Поэтому набрав в легкие побольше воздуха, он начал хорошо поставленным голосом: - Полковник Кэмерон Митчелл, полковник Саманта Картер, доктор Дэниел Джексон, Тилк и Вала...
- Почему я самая последняя иду по списку?
- Вала, заткнись, пожалуйста, - вежливо попросил Дэниел. - И не прыгай, тут где-то должны быть мои очки...
Послышался подозрительный хруст и тихое:
- Упс... По-моему, я на что-то наступила. Но я ничего не вижу, прости.
- Все нормально, Сэм, у меня всегда есть запасные...
- И все вместе мы составляем внеземной отряд ЗВ-1, который прибыл к вам с миром, - торжественно закончил Митчелл.
- Я вас не вызывал, - удивленно заметил паренек, дергая красный платочек на шее. Казалось, первый страх прошел, и на лице мальчишки отразилось любопытство. - Вернее, я вызывал, но не вас. Разве что вы те самые спасители, которые уберегут нашу землю от раздора...
Вала хихикнула, покосившись на остальных:
- А ведь ничего не меняется, да? Мы спасители Вселенной!
- Вала, - одернула ее Сэм.
Зрение не спешило возвращаться к Картер, что уже начинало ее беспокоить. Полковник пыталась успокоить себя тем, что в процессе передвижения по туннелю между Вратами всякое может случиться, но удавалось плохо. Сэм почувствовала, как кто-то любезно предложил ей свою руку. Молча. Почему-то она решила, что это Тилк.
- Спасибо, Тилк.
- А как зовут вас? - Дэниел по праву дипломата начал череду вопросов. Он уже натянул на нос очочки, приняв весьма интеллигентный вид. Что-то из этого – очочки или вид – заинтересовало лопоухого мальчишку. Он уставился на Джексона с растущим любопытством и уже совсем без страха.
- Мерлин, - не замедлил ответить паренек. - А вы попали в королевство Камелот...
ЗВ-1 с минуту молчали, потом неуверенно переглянулись.
- Мне кажется, - начал Митчелл, - или Мерлин помолодел?
- Не просто помолодел, - заметила Вала, - он вообще какой-то хиленький и щупленький.
- Вала, - Кэм посмотрел на воровку, - тебя давно на костре сжигали? Смотри, за нетактичность могут напомнить.
- Ооооой, - послышался вздох Сэм, - это ж как далеко мы по времени провалились...
- И не говори, - заметил Дэниел, изучая мальчишку, назвавшегося Мерлином. - Так ты… Мерлин, - протянул доктор, вытаскивая руку Валы из своего заднего кармана.
- Мерлин, - кивнул паренек. - Провалились во времени?
То ли лопоухость, то ли еще что, но слышал он нормально.
- Ну да, как в кино, - поддакнула Вала. - Ты Мерлин, это Камелот, а мы из будущего. Разве не круто?
- Вала! - Хор голосов раздался со всех сторон, Мерлин же посмотрел на компанию, как на сумасшедших.
- Знаете, - протянул щуплый паренек, - я вызывал спасителей и рад, что вы пришли, провалились, и… Но мне нужно найти Артура, а вам пока побыть здесь. Вы же останетесь здесь?
- А что нам еще остается, - буркнул Митчелл. - Дэниел, как же ты достал со своим Мерлином и Камелотом, - тихо проворчал он, когда Мерлин отвернулся к своей сумке.
- А я-то тут причем? - Возмутился доктор.
- Здесь безопасно. Вон там ручей, а вы можете позаботиться о себе, я думаю. Я верну вас обратно, как только все устрою.
С этими словами паренек попятился и скрылся в ярко-зеленой листве. Казалось, он просто мечтал избавиться от компании странных людей. На полянке сначала стояла тишина, потом все задвигались и заговорили.
- Вот ручей, а тут грибочки, не переживайте, ребята, ужин будет.
- Джексон, какого черта я опять слышу имя Мерлин, можешь мне сказать?
- Тилк, сейчас тут неплохо бы услышать твое «именно».
- Я до сих пор ничего не вижу, и это меня все больше беспокоит.
Темнело на планете рано. Или не на планете, а в этом времени, разбираться никому не хотелось. Вала все-таки настояла на том, что приготовит ужин сама, компания устроила небольшой костерок, как раз такой, вокруг которого травят байки и ужастики. И того, и другого команда ЗВ могла натравить немало, поэтому все молчали. Пока.
- Вала, я понимаю твою добродетель, но мы сегодня поужинаем или ты нас голодными оставишь? - Кэмерон пнул странный мухомор, но гриб противно спружинил и отрываться отказался. - Мерзость.
- Все почти готово! - крикнула девушка, которая на время оставила ширинки, штаны и прочие интересности в них, увлекшись готовкой.
От котелка, в котором она варила походные макароны, шел прекрасный лиловатый дымок, но никто на него внимания не обращал: Джексон погрузился в розыски информации в своей необъятной голове, Митчелл пинал грибы, Сэм вообще ни черта не видела, а Тилк… Тилк молчал, сверкал в сумерках глазами и мало говорил. Но кого это когда-то удивляло…
Вала, напевая под нос, потыкала вилочкой кусочек гриба, который она мелко порезала и щедро накидала в макароны. А что, полезный, питательный, да ей еще все спасибо скажут! А как красиво смотрится! Девушка наклонила голову, помешивая ужин, донельзя довольная собой.
- Готово, прошу к… куче елок.
Стол они устроили на том же ельнике, и все поспешили туда.
- Ты уверена, что это съедобно? - Джексон поковырял вилкой содержимое тарелки, потом понюхал. - Ничем не пахнет.
- Пахнет едой. - Митчелл наконец отложил автомат и поддел кусок макарон. - Хотя на вкус, как вата.
- Ты ел вату? - обиженно спросила Вала, любовно подкладывая Дэниелу еще. - Ешьте, спасибо мне еще скажете.
- А это что, грибы? - Сэм задумчиво жевала, уставившись куда-то перед собой невидящими глазами.
- Это… Да, я нашла вон там, они абсолютно съедобны. Я прекрасно в этом разбираюсь. И не собираюсь вас травить, ешьте уже.
Грибы Вала собрала прямо из того круга. Зачем далеко ходить, если все под рукой и выглядит нормально. Мухоморы – они на Земле, а эти грибы по всем признакам безобидны. Признаки Вала всегда путала, но с ее-то уверенностью в себе это роли не играло.
Стук вилок, сопение, потрескивание костра – звуки были уютные и успокаивающие. Митчелл расслабился, Дэниел разрешил Вале улечься у него на коленях, пока все довольно переваривали ужин.
- Вала, наверно, нам всем стоит сказать тебе спа…
Митчелл заткнулся, потом вытянул вперед руку.
- Ни хрена себе!
- Что? - тут же вскинулась Сэм, но ответа не получила.
- Что на мне надето?! Что на Тилке надето! - Полковник ржал, как ненормальный, увидев Тилка. - Пиздеееец.
Розовые кружева, ленточки, шпильки на волосатых ногах Джексона и Митчелла, корсет на Тилке... Вала хохотала, требуя раздеться и показать стриптиз, устроить оргию и секс втроем… А потом вдруг стало тихо, почти осязаемо тихо. Джексон безуспешно пытался справиться со съехавшими стрингами, а потом замер.
- Смотрите… Там бобер! Привет, бобер!
Из леса на них смотрела практически Нарния. Если бы кто-то вспомнил это слово, то сказал бы, что бобер был пафосен. Он шевелил губами, пытаясь что-то сказать команде, призывно бил по земле лапой, но эффекта не добился: люди продолжали ржать, а Вала еще и описывала все для Сэм, причем отпускала такие комментарии, что все хохотали еще громче.
- Идиоты. Вот кого вызвал Мерлин, - сказал бобер женским голосом и растворился в темноте.
- Сам ты гребаный идиот! - Митчелл бросил вслед растворившемуся бобру ярко-фиолетовый вибратор, непонятно откуда у него появившийся в руке.
- Ты зачем это сделал? - взвизгнула Вала. - Ты зачем его выкинул? Это же крутая штука!
- Вала, а как же я! - возмутился Джексон, когда его так легко чуть не променяли на вибратор. - Я же круче! Круче!
- Лююююди, я вижу! - Внезапно промурлыкала Саманта. - О, розовые пони с кудрявыми хвостами умеют решать квадратные уравнения со множеством неизвестных. Пони, я люблюююю вас!
- Этой больше не наливать. Тьфу, не накладывать, - засмеялся Митчелл, - ой.
- Что? - Вала и Дэниел, который пытался стащить с себя стринги и показать Вале, что он круче, посмотрели на полковника.
- Ребята, кажется, у меня что-то отрастает.
- Правдаааа? - протянула Вала, мигом позабыв про Дэниела. - Покажешь? А дашь потрогать?
- Покажу…
Митчелл повернулся, выставив попу в шелковой комбинашке, и явил миру пушистый хвост, который нервно подергивался.
- Бля, Митчелл, ты извращенец! - возмутилась Вала, потыкав хвост пальчиком. - Хм, а мягкий какой… Красота! И не холодно…
- Вала, я круче, все равно я круче, - закапризничал Джексон, притопывая ногой.
Тилк невозмутимо уминал макароны, которых Вала в своей щедрости сварила неимоверное количество. Сэм напевала что-то, помогая решать пони уравнения, Вала разрывалась между хвостом и стрингами. В конце концов, в одну руку взяла хвост, в другую то, что было в стрингах Джексона, и разочарованно вздохнула.
- Нет, ребята, это все не то. Вот тот фиолетовенький…
Костер погас, но темно уже не было, начинались утренние сумерки. Наблюдателю явилась бы странная картина: пятеро людей в черной форме и при оружии, которые вели себя, мягко говоря, неадекватно, валяющийся возле дерева фиолетовый фонарик, расчерченный лесной песок с формулами, примятый ельник и жующий чернокожий мужчина.
Небольшая кавалькада, возглавляемая Морганой, возвращающейся с очередного шабаша в захваченный ею Камелот, проезжала как раз мимо этой самой полянки. Правда, ее взору предстали лишь трое из пяти: двое мужчин и черноволосая женщина. Моргана кивнула своей охране; те спешились с коней и крадучись принялись окружать всю компанию. Но троим, похоже, не было до них дела. Они весело хохотали, что-то обсуждая, не замечая ничего вокруг. Тогда Моргана смело вышло вперед.
- Кто вы и что тут делаете?
Все трое уставились на нее, на мгновение замолкая. А потом продолжили смеяться.
Наконец Джексон немного поутих и поинтересовался:
- А вы, простите, кто?
Девушка была красива, обладала царственной осанкой, аристократическими чертами лица. Дэниел даже с некоторой заинтересованностью смотрел на нее.
- Моргана Ле Фей, - представилась она.
- Оу... - Вала заинтересованно повернулась. - Как бишь тебя... Ганос... - но ладонь Митчелла, легшая ей на губы, оборвала реплику авантюристки.
Джексон неуверенно встал с земли и протянул руку:
- Доктор... гм... Д... Дэниел... Джексон.
- Опааа, опять бобер! - заорал Митчелл под убийственным взглядом красотки.
- Да никакой это не бобер, Митчелл, заткнись! - Джексон попытался прикрыться, хотя и так был в штанах.
Дама оскорбилась. Особенно тем, что ее сравнили с бобром, не дав толком представиться. Один знак ее людям – и они окружили полянку.
- Я буду защищаться, - пробормотал Митчелл, охлопывая себя в поисках новых вибраторов… фонариков.
- Кэм, это Мрогана Ле Фей, понимаешь! Вчерашний парнишка и правда Мерлин, - возбужденно зашептал Джексон, пока Вала гостеприимно пыталась накормить собеседников остатками недоеденных Тилком макарон с грибами.
- Вы пойдете со мной, - властно произнесла Моргана, ткнув пальцем в Джексона.
- Эй, это мой! - возмутилась Вала.
- Стойте, у нас тут еще Картер и пони! Тьфу, Тилк.
Когда Мерлин все-таки вернулся, в сопровождении Артура, то поляна выглядела весьма хаотично. Непонятные вещи, разбросанные вокруг, котелок, сковородка… и Картер с Тилком, вылезающие из кустов.
- Я же просила меня только поддержать, но никак не снимать с меня штаны.
- …
- И почему я с тобой разговариваю, а ты со мной нет?
- …
- Тилк, это невежливо!
Артур ошалело смотрел на дивную парочку. Светловолосая женщина с короткой стрижкой и здоровый чернокожий мужчина с мордой кирпичом.
- Мерлин, - принц повернулся к слуге, - ты опять заседал в трактире?
- Я? Что? Нет!
- Ой, а тут опять этот лопоухий мальчик, да? А где все наши?
- Вот и мне интересно, где все ваши, - с легким возмущением заметил юный чародей.
Артур тем временем обошел поляну и спросил высокомерным тоном:
- Значит, вы спасители и есть?
- Мы? – удивилась Сэм. – Нет. Мы тут случайно. И вообще, вы тут осторожнее, тут пони, но я их уже не вижу. А вы кто?
Артур закатил глаза:
- Я принц Камелота, Артур.
- Что-то по голосу словно мальчишка…
- Знаю! – крик Мерлина, успевшего пройти дальше по тропинке, привлек внимание всех троих.
Тилк потащил Картер за собой, она едва не упала и захныкала:
- Пооооооони!..
- Моргана! Точно, тут была Моргана, чую ее черную магию. И она забрала ваших друзей в Камелот.
- Мерлин, брось всякую гадость, нам нужно Камелот спасать…
- Я их вызвал, я их и назад отправлю!
Чародей помчался по тропинке; за ним уже бежал Тилк, тащивший за шкирку Картер. А та все причитала, что за ними пони не поспевают. Артур лишь сокрушенно покачал головой, но не к бегущим не присоединился. Зато, внимательно изучив полянку, обнаружил оставшуюся порцию макарон с грибами. И решил попробовать…
- Куда нас ведут? – громким шепотом спросила Вала.
- Куда бы ни вели, шепчи тише, - не менее громко ответил Дэниел. – Митчелл, каков наш план?
- План? – Митчелл рассмеялся тем самым своим чокнутым смехом.
Вала и Джексон переглянулись.
- Понятно, он еще под кайфом. Вала, будем сами выбираться…
Большая черная тень накрыла кавалькаду. Конь под Морганой неожиданно заржал и встал на дыбы. Остальные лошади тоже забеспокоились. Пленники остановились, ошарашено рассматривая огромного дракона на поляне. За ним возвышались белые стены Камелота.
- Вала? – Кэм не сводил взгляд с дракона.
- Да?
- Твою мать, чем ты нас накормила?
- Г-грибочками… с макаронами. Какой милый дракоша…
Милый дракоша на этих словах вежливо плюнул огоньком и поджег парочку деревьев на краю поляны. Лошади встали на дыбы. Первой в сторону помчалась лошадь Морганы, за ней все остальные.
Митчелл, Мал Доран и Джексон продолжали стоять и пялиться на дракона. И молвил тот человеческим голосом:
- Ну и? Чего уставились? Садитесь, подброшу вас до вашей круглой штуки.
- Уууу, а прошлый пернатый не разговаривал…
Дракон опустил крыло, чтобы люди могли на него взобраться.
- Они же растворились? Врата?
- Вала, умоляю, молча лезь, - Джексон подпихнул ее под зад, следом подпихнул и Митчелла.
Полковник смущенно взвизгнул:
- Противный!
На поляне с вратами уже обнаружились Тилк, Картер и Мерлин. Ах да, и в кустах подозрительно счастливый Артур.
- О, дракончик…
Митчелл с некоторым сомнением взглянул на будущего короля.
- Мда… Слабоват парень. Он кто?
- Тебе лучше не знать, - отозвалась Картер. – Набираем адрес и сваливаем…
***
- ...а в организме у каждого обнаружена лошадиная доза галлюциногена, - закончила Кэролин отчет по состоянию ЗВ-1, вернувшейся два часа назад с очередной миссии.
Название: Сбой в работе.
Автор(ы): Яринка
Бета: Эгра. Баннер Киса Ванская
Фандом: Stargate: SG-1
Персонажи | Пейринг: значительная часть основных персонажей всех фандомов.
Жанр: юмор.
Тип: джен.
Рейтинг: R.
Количество слов: ~ 10000 (меньше, так как выкладываю только свой кусок).
Дисклеймер: Через Врата не проходил. Адреса не набирал.
Саммари: К чему привел один маленький сбой...
Конкурсная ситуация: 8) Герой лишается каких-то чувств (временная слепота, отсутствие чувствительности и т.д.); на задание: «Кроссовер со всеми сериалами, участвующими в этой Фандомной битве. Как герои попадают в миры других сериалов - на ваше усмотрение. Рейтинг - от R и выше. Не за секс».
Авторские примечания: Ведьмины круги, они же Ведьмины кольца – круги диаметром от нескольких десятков сантиметров до нескольких метров, образованные грибами. Ведьмины круги образуют грибы различных видов, в том числе мухоморы. Таким местам приписывают разные магические свойства, в том числе концентрацию магических сил и место перехода между мирами.
читать дальше- Ну что, детки, собираемся домой, - голос Митчелла зычно разнесся над опушкой леса, где находились Врата.
Полковник поднялся с камня, на котором восседал последние несколько часов. Ему было невероятно скучно, о чем он не уставал напоминать товарищам с периодичностью раз в двадцать минут. Это вызывало у коллег стойкое желание огреть его чем-нибудь по голове, что и предложила Вала. Со вздохом сожаления ее просьба была отвергнута остальными.
И вот наконец миг счастья. Сейчас они соберутся, кто-то наберет адрес, и они вернутся на Землю, к блинчикам, какому-нибудь фильму и поп-корну. Так надеялся полковник Кэмерон Митчелл...
То, что надежда умерла, не успев стать реальностью, он понял, когда его вышвырнуло из червоточины, а под ним вместо металлического рифленого пандуса КЗВ оказался ковер еловых веток, которые больно кололись во все доступные места.
- Твою мать, - выдохнул Митчелл, пытаясь сгруппироваться. Мешал автомат.
И груда тел, свалившаяся на него следом.
Послышались сдавленная ругань и возмущенные возгласы.
- Дэниел, дорогой, я, конечно, тоже не против заняться этим, но давай не сейчас.
- А что я? Я тебя не трогал!
- Да? Уверен?
- Вала!
- О, точно, это я тебя трогала за попку.
- Кто выключил свет?
- Сэм, ты о чем?
- Тут темно. Куда мы попали?
- Эм... Здесь светло, разгар дня...
- Правда? А... я ничего не вижу...
- Эй...
- Здоровяк, знаешь, ты красив, когда молчишь, но, может, поможешь? Тилк?
- Эй...
- Тилк, ты слышишь?
- Эй! - Митчелл неловко заерзал, чувствуя, как чья-то шаловливая ручка лезет к его ширинке. - Вала, убери руку, пока я тебе ее не сломал.
- Ой, я опять ошиблась штанами.
- Вала!
- Все-все-все, спокойно, мальчики, - девушка наконец встала на ноги и принялась отряхиваться, - сколько раз говорить, что меня на всех хватит... Ой...
Вот это «ой» обеспокоило всех. ЗВ-1, помогая друг другу, умудрились встать. Видок у них был еще тот. В светлых волосах Сэм, впрочем, как и в темных Валы, торчали иголки и сухие листья. Дэниел и Митчелл были взъерошены. Первый где-то посеял очки, второй красовался с грязным пятном на щеке. И лишь Тилк как был невозмутимым и чистым, так и остался.
- Ну и чего ты ойкаешь? - Дэниел осмотрелся по сторонам, проследил за взглядом Валы и ойкнул сам.
Перед землянами стоял худосочный лопоухий паренек в странной одежде, непонимающе глазеющий на незваных гостей. Сами же гости были в центре какого-то круга из грибов, относительно ровного. Грибы явно напоминали мухоморы.
- Ой, грибочки, - Вала счастливо улыбнулась. - Вот, точно, жаркое с грибами. Дэниел, ты будешь жаркое с грибами?
- Однажды она тебя отравит, - уверенно сказал Митчелл.
- Хорошо, если только отравит, - Дэниел многозначительно хмыкнул ответ, ловя спутницу за руку и дергая к себе. - Стоять и не двигаться. Сдвинешься, оставлю здесь.
Угроза подействовала. Угрозы всегда действовали первые пятнадцать минут, а потом Вала опять открывала рот и распускала руки. Но хотя бы пятнадцать минут она могла помолчать.
- Вы кто? - спросил паренек, пятясь.
- А представиться мы и забыли, - заметила Сэм с легким расстройством в голосе. Ее беспокоило, что она до сих пор еще ничего не видела.
- Да, невежливо с нашей стороны, - пробормотал Митчелл. Так как формально именно он был командиром ЗВ-1, то ему и следовало это делать. Поэтому набрав в легкие побольше воздуха, он начал хорошо поставленным голосом: - Полковник Кэмерон Митчелл, полковник Саманта Картер, доктор Дэниел Джексон, Тилк и Вала...
- Почему я самая последняя иду по списку?
- Вала, заткнись, пожалуйста, - вежливо попросил Дэниел. - И не прыгай, тут где-то должны быть мои очки...
Послышался подозрительный хруст и тихое:
- Упс... По-моему, я на что-то наступила. Но я ничего не вижу, прости.
- Все нормально, Сэм, у меня всегда есть запасные...
- И все вместе мы составляем внеземной отряд ЗВ-1, который прибыл к вам с миром, - торжественно закончил Митчелл.
- Я вас не вызывал, - удивленно заметил паренек, дергая красный платочек на шее. Казалось, первый страх прошел, и на лице мальчишки отразилось любопытство. - Вернее, я вызывал, но не вас. Разве что вы те самые спасители, которые уберегут нашу землю от раздора...
Вала хихикнула, покосившись на остальных:
- А ведь ничего не меняется, да? Мы спасители Вселенной!
- Вала, - одернула ее Сэм.
Зрение не спешило возвращаться к Картер, что уже начинало ее беспокоить. Полковник пыталась успокоить себя тем, что в процессе передвижения по туннелю между Вратами всякое может случиться, но удавалось плохо. Сэм почувствовала, как кто-то любезно предложил ей свою руку. Молча. Почему-то она решила, что это Тилк.
- Спасибо, Тилк.
- А как зовут вас? - Дэниел по праву дипломата начал череду вопросов. Он уже натянул на нос очочки, приняв весьма интеллигентный вид. Что-то из этого – очочки или вид – заинтересовало лопоухого мальчишку. Он уставился на Джексона с растущим любопытством и уже совсем без страха.
- Мерлин, - не замедлил ответить паренек. - А вы попали в королевство Камелот...
ЗВ-1 с минуту молчали, потом неуверенно переглянулись.
- Мне кажется, - начал Митчелл, - или Мерлин помолодел?
- Не просто помолодел, - заметила Вала, - он вообще какой-то хиленький и щупленький.
- Вала, - Кэм посмотрел на воровку, - тебя давно на костре сжигали? Смотри, за нетактичность могут напомнить.
- Ооооой, - послышался вздох Сэм, - это ж как далеко мы по времени провалились...
- И не говори, - заметил Дэниел, изучая мальчишку, назвавшегося Мерлином. - Так ты… Мерлин, - протянул доктор, вытаскивая руку Валы из своего заднего кармана.
- Мерлин, - кивнул паренек. - Провалились во времени?
То ли лопоухость, то ли еще что, но слышал он нормально.
- Ну да, как в кино, - поддакнула Вала. - Ты Мерлин, это Камелот, а мы из будущего. Разве не круто?
- Вала! - Хор голосов раздался со всех сторон, Мерлин же посмотрел на компанию, как на сумасшедших.
- Знаете, - протянул щуплый паренек, - я вызывал спасителей и рад, что вы пришли, провалились, и… Но мне нужно найти Артура, а вам пока побыть здесь. Вы же останетесь здесь?
- А что нам еще остается, - буркнул Митчелл. - Дэниел, как же ты достал со своим Мерлином и Камелотом, - тихо проворчал он, когда Мерлин отвернулся к своей сумке.
- А я-то тут причем? - Возмутился доктор.
- Здесь безопасно. Вон там ручей, а вы можете позаботиться о себе, я думаю. Я верну вас обратно, как только все устрою.
С этими словами паренек попятился и скрылся в ярко-зеленой листве. Казалось, он просто мечтал избавиться от компании странных людей. На полянке сначала стояла тишина, потом все задвигались и заговорили.
- Вот ручей, а тут грибочки, не переживайте, ребята, ужин будет.
- Джексон, какого черта я опять слышу имя Мерлин, можешь мне сказать?
- Тилк, сейчас тут неплохо бы услышать твое «именно».
- Я до сих пор ничего не вижу, и это меня все больше беспокоит.
Темнело на планете рано. Или не на планете, а в этом времени, разбираться никому не хотелось. Вала все-таки настояла на том, что приготовит ужин сама, компания устроила небольшой костерок, как раз такой, вокруг которого травят байки и ужастики. И того, и другого команда ЗВ могла натравить немало, поэтому все молчали. Пока.
- Вала, я понимаю твою добродетель, но мы сегодня поужинаем или ты нас голодными оставишь? - Кэмерон пнул странный мухомор, но гриб противно спружинил и отрываться отказался. - Мерзость.
- Все почти готово! - крикнула девушка, которая на время оставила ширинки, штаны и прочие интересности в них, увлекшись готовкой.
От котелка, в котором она варила походные макароны, шел прекрасный лиловатый дымок, но никто на него внимания не обращал: Джексон погрузился в розыски информации в своей необъятной голове, Митчелл пинал грибы, Сэм вообще ни черта не видела, а Тилк… Тилк молчал, сверкал в сумерках глазами и мало говорил. Но кого это когда-то удивляло…
Вала, напевая под нос, потыкала вилочкой кусочек гриба, который она мелко порезала и щедро накидала в макароны. А что, полезный, питательный, да ей еще все спасибо скажут! А как красиво смотрится! Девушка наклонила голову, помешивая ужин, донельзя довольная собой.
- Готово, прошу к… куче елок.
Стол они устроили на том же ельнике, и все поспешили туда.
- Ты уверена, что это съедобно? - Джексон поковырял вилкой содержимое тарелки, потом понюхал. - Ничем не пахнет.
- Пахнет едой. - Митчелл наконец отложил автомат и поддел кусок макарон. - Хотя на вкус, как вата.
- Ты ел вату? - обиженно спросила Вала, любовно подкладывая Дэниелу еще. - Ешьте, спасибо мне еще скажете.
- А это что, грибы? - Сэм задумчиво жевала, уставившись куда-то перед собой невидящими глазами.
- Это… Да, я нашла вон там, они абсолютно съедобны. Я прекрасно в этом разбираюсь. И не собираюсь вас травить, ешьте уже.
Грибы Вала собрала прямо из того круга. Зачем далеко ходить, если все под рукой и выглядит нормально. Мухоморы – они на Земле, а эти грибы по всем признакам безобидны. Признаки Вала всегда путала, но с ее-то уверенностью в себе это роли не играло.
Стук вилок, сопение, потрескивание костра – звуки были уютные и успокаивающие. Митчелл расслабился, Дэниел разрешил Вале улечься у него на коленях, пока все довольно переваривали ужин.
- Вала, наверно, нам всем стоит сказать тебе спа…
Митчелл заткнулся, потом вытянул вперед руку.
- Ни хрена себе!
- Что? - тут же вскинулась Сэм, но ответа не получила.
- Что на мне надето?! Что на Тилке надето! - Полковник ржал, как ненормальный, увидев Тилка. - Пиздеееец.
Розовые кружева, ленточки, шпильки на волосатых ногах Джексона и Митчелла, корсет на Тилке... Вала хохотала, требуя раздеться и показать стриптиз, устроить оргию и секс втроем… А потом вдруг стало тихо, почти осязаемо тихо. Джексон безуспешно пытался справиться со съехавшими стрингами, а потом замер.
- Смотрите… Там бобер! Привет, бобер!
Из леса на них смотрела практически Нарния. Если бы кто-то вспомнил это слово, то сказал бы, что бобер был пафосен. Он шевелил губами, пытаясь что-то сказать команде, призывно бил по земле лапой, но эффекта не добился: люди продолжали ржать, а Вала еще и описывала все для Сэм, причем отпускала такие комментарии, что все хохотали еще громче.
- Идиоты. Вот кого вызвал Мерлин, - сказал бобер женским голосом и растворился в темноте.
- Сам ты гребаный идиот! - Митчелл бросил вслед растворившемуся бобру ярко-фиолетовый вибратор, непонятно откуда у него появившийся в руке.
- Ты зачем это сделал? - взвизгнула Вала. - Ты зачем его выкинул? Это же крутая штука!
- Вала, а как же я! - возмутился Джексон, когда его так легко чуть не променяли на вибратор. - Я же круче! Круче!
- Лююююди, я вижу! - Внезапно промурлыкала Саманта. - О, розовые пони с кудрявыми хвостами умеют решать квадратные уравнения со множеством неизвестных. Пони, я люблюююю вас!
- Этой больше не наливать. Тьфу, не накладывать, - засмеялся Митчелл, - ой.
- Что? - Вала и Дэниел, который пытался стащить с себя стринги и показать Вале, что он круче, посмотрели на полковника.
- Ребята, кажется, у меня что-то отрастает.
- Правдаааа? - протянула Вала, мигом позабыв про Дэниела. - Покажешь? А дашь потрогать?
- Покажу…
Митчелл повернулся, выставив попу в шелковой комбинашке, и явил миру пушистый хвост, который нервно подергивался.
- Бля, Митчелл, ты извращенец! - возмутилась Вала, потыкав хвост пальчиком. - Хм, а мягкий какой… Красота! И не холодно…
- Вала, я круче, все равно я круче, - закапризничал Джексон, притопывая ногой.
Тилк невозмутимо уминал макароны, которых Вала в своей щедрости сварила неимоверное количество. Сэм напевала что-то, помогая решать пони уравнения, Вала разрывалась между хвостом и стрингами. В конце концов, в одну руку взяла хвост, в другую то, что было в стрингах Джексона, и разочарованно вздохнула.
- Нет, ребята, это все не то. Вот тот фиолетовенький…
Костер погас, но темно уже не было, начинались утренние сумерки. Наблюдателю явилась бы странная картина: пятеро людей в черной форме и при оружии, которые вели себя, мягко говоря, неадекватно, валяющийся возле дерева фиолетовый фонарик, расчерченный лесной песок с формулами, примятый ельник и жующий чернокожий мужчина.
Небольшая кавалькада, возглавляемая Морганой, возвращающейся с очередного шабаша в захваченный ею Камелот, проезжала как раз мимо этой самой полянки. Правда, ее взору предстали лишь трое из пяти: двое мужчин и черноволосая женщина. Моргана кивнула своей охране; те спешились с коней и крадучись принялись окружать всю компанию. Но троим, похоже, не было до них дела. Они весело хохотали, что-то обсуждая, не замечая ничего вокруг. Тогда Моргана смело вышло вперед.
- Кто вы и что тут делаете?
Все трое уставились на нее, на мгновение замолкая. А потом продолжили смеяться.
Наконец Джексон немного поутих и поинтересовался:
- А вы, простите, кто?
Девушка была красива, обладала царственной осанкой, аристократическими чертами лица. Дэниел даже с некоторой заинтересованностью смотрел на нее.
- Моргана Ле Фей, - представилась она.
- Оу... - Вала заинтересованно повернулась. - Как бишь тебя... Ганос... - но ладонь Митчелла, легшая ей на губы, оборвала реплику авантюристки.
Джексон неуверенно встал с земли и протянул руку:
- Доктор... гм... Д... Дэниел... Джексон.
- Опааа, опять бобер! - заорал Митчелл под убийственным взглядом красотки.
- Да никакой это не бобер, Митчелл, заткнись! - Джексон попытался прикрыться, хотя и так был в штанах.
Дама оскорбилась. Особенно тем, что ее сравнили с бобром, не дав толком представиться. Один знак ее людям – и они окружили полянку.
- Я буду защищаться, - пробормотал Митчелл, охлопывая себя в поисках новых вибраторов… фонариков.
- Кэм, это Мрогана Ле Фей, понимаешь! Вчерашний парнишка и правда Мерлин, - возбужденно зашептал Джексон, пока Вала гостеприимно пыталась накормить собеседников остатками недоеденных Тилком макарон с грибами.
- Вы пойдете со мной, - властно произнесла Моргана, ткнув пальцем в Джексона.
- Эй, это мой! - возмутилась Вала.
- Стойте, у нас тут еще Картер и пони! Тьфу, Тилк.
Когда Мерлин все-таки вернулся, в сопровождении Артура, то поляна выглядела весьма хаотично. Непонятные вещи, разбросанные вокруг, котелок, сковородка… и Картер с Тилком, вылезающие из кустов.
- Я же просила меня только поддержать, но никак не снимать с меня штаны.
- …
- И почему я с тобой разговариваю, а ты со мной нет?
- …
- Тилк, это невежливо!
Артур ошалело смотрел на дивную парочку. Светловолосая женщина с короткой стрижкой и здоровый чернокожий мужчина с мордой кирпичом.
- Мерлин, - принц повернулся к слуге, - ты опять заседал в трактире?
- Я? Что? Нет!
- Ой, а тут опять этот лопоухий мальчик, да? А где все наши?
- Вот и мне интересно, где все ваши, - с легким возмущением заметил юный чародей.
Артур тем временем обошел поляну и спросил высокомерным тоном:
- Значит, вы спасители и есть?
- Мы? – удивилась Сэм. – Нет. Мы тут случайно. И вообще, вы тут осторожнее, тут пони, но я их уже не вижу. А вы кто?
Артур закатил глаза:
- Я принц Камелота, Артур.
- Что-то по голосу словно мальчишка…
- Знаю! – крик Мерлина, успевшего пройти дальше по тропинке, привлек внимание всех троих.
Тилк потащил Картер за собой, она едва не упала и захныкала:
- Пооооооони!..
- Моргана! Точно, тут была Моргана, чую ее черную магию. И она забрала ваших друзей в Камелот.
- Мерлин, брось всякую гадость, нам нужно Камелот спасать…
- Я их вызвал, я их и назад отправлю!
Чародей помчался по тропинке; за ним уже бежал Тилк, тащивший за шкирку Картер. А та все причитала, что за ними пони не поспевают. Артур лишь сокрушенно покачал головой, но не к бегущим не присоединился. Зато, внимательно изучив полянку, обнаружил оставшуюся порцию макарон с грибами. И решил попробовать…
- Куда нас ведут? – громким шепотом спросила Вала.
- Куда бы ни вели, шепчи тише, - не менее громко ответил Дэниел. – Митчелл, каков наш план?
- План? – Митчелл рассмеялся тем самым своим чокнутым смехом.
Вала и Джексон переглянулись.
- Понятно, он еще под кайфом. Вала, будем сами выбираться…
Большая черная тень накрыла кавалькаду. Конь под Морганой неожиданно заржал и встал на дыбы. Остальные лошади тоже забеспокоились. Пленники остановились, ошарашено рассматривая огромного дракона на поляне. За ним возвышались белые стены Камелота.
- Вала? – Кэм не сводил взгляд с дракона.
- Да?
- Твою мать, чем ты нас накормила?
- Г-грибочками… с макаронами. Какой милый дракоша…
Милый дракоша на этих словах вежливо плюнул огоньком и поджег парочку деревьев на краю поляны. Лошади встали на дыбы. Первой в сторону помчалась лошадь Морганы, за ней все остальные.
Митчелл, Мал Доран и Джексон продолжали стоять и пялиться на дракона. И молвил тот человеческим голосом:
- Ну и? Чего уставились? Садитесь, подброшу вас до вашей круглой штуки.
- Уууу, а прошлый пернатый не разговаривал…
Дракон опустил крыло, чтобы люди могли на него взобраться.
- Они же растворились? Врата?
- Вала, умоляю, молча лезь, - Джексон подпихнул ее под зад, следом подпихнул и Митчелла.
Полковник смущенно взвизгнул:
- Противный!
На поляне с вратами уже обнаружились Тилк, Картер и Мерлин. Ах да, и в кустах подозрительно счастливый Артур.
- О, дракончик…
Митчелл с некоторым сомнением взглянул на будущего короля.
- Мда… Слабоват парень. Он кто?
- Тебе лучше не знать, - отозвалась Картер. – Набираем адрес и сваливаем…
***
- ...а в организме у каждого обнаружена лошадиная доза галлюциногена, - закончила Кэролин отчет по состоянию ЗВ-1, вернувшейся два часа назад с очередной миссии.
@темы: ЗВА, Приключения Мерлина, Фанфики